Нет простого решения для этого. Вероятно, я бы создал несколько сценариев с текстами для каждого языка и включил один из них в PHP. Так что, если кто-то использует английскую версию вашего сайта, вы бы включили только файл на английском языке, если кто-то использует немецкую версию, вы бы включили файл на немецком языке и т. Д.
Пример:
// your script logic
myscript.js
// language texts
myscript.en.js
myscript.de.js
myscript.it.js
...
Вы можете определить все языковые файлы следующим образом:
LANG = {
txt1: 'English text1',
txt2: 'English text2'
...
};
Убедитесь, что вы включили только один из них в ваш HTML, и сначала убедитесь, что вы включили языковой файл, т.е.
<script type="text/javascript" src="myscript.de.js"></script>
<script type="text/javascript" src="myscript.js"></script>
Затем вы можете использовать эти локализованные тексты в вашем основном скрипте, например:
$(document).ready(function () {
alert(LANG.txt1);
});
Что лучше всего, так это то, что вашей логике (myscript.js
в этом примере) не нужно беспокоиться о локализации, и вам не придется ее менять, если вы хотите добавить новый языковой файл.