Использование правильного файла перевода в Symfony вручную - PullRequest
0 голосов
/ 30 апреля 2018

У меня нет доступа do composer или какой-либо инструмент командной строки в среде, поэтому я делаю это вручную.

Проблема в том, что я не нашел ни одного маршрута к файлу перевода, который я хочу использовать (mynewBundle / resources / translation / messages.pt.xlf), и он использует файл перевода исходного комплекта, который я использовал как ссылку (oldBundle) /resources/translation/messages.pt.xlf).

Где я могу изменить этот параметр?

Спасибо.

1 Ответ

0 голосов
/ 30 апреля 2018

Symfony будет собирать переводы из разных источников по умолчанию:

  • app/Resources/translations/
  • app/Resources/<BundleName>/translations
  • внутри комплекта: Resources/translations

Symfony будет загружать переводы с приоритетом из этих папок, поэтому вы можете перезаписать переводы внутри пакета, поместив новые в app/Resources/<BundleName>/translations. Если у вас есть и старый, и новый пакет, все еще внутри вашего проекта, то вполне возможно, что старые переводы имеют более высокий приоритет посредством загрузки пакетов.

Если вы не можете удалить старый пакет, тогда вам лучше всего поместить новые переводы в app/Resources/MyNewBundle/translations/messages.pt.xlf вместо того, чтобы оставлять их внутри пакета.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...