Я использую настраиваемые поля (с бесплатной версией ACF ) для добавления дополнительного, иногда необходимого, отформатированного содержимого к соответствующим записям настраиваемого типа записи. Я собрал небольшой плагин для конкретного сайта, который включает в себя фильтры для добавления пользовательских полей к фрагменту и содержанию и выводит их через цикл в виде списка:
{CUSTOM FIELD LABEL}: {CUSTOM FIELD VALUE}
Сайт должен быть доступен на английском и немецком языках. Используя плагин Sublanguage , я мог перевести большую часть сайта, но не метки пользовательских полей.
Из того, что я прочитал на i18n / l10n и Wordpress, я понял, что лучше всего использовать __()
для меток при создании пользовательских полей. Поскольку создание настраиваемых полей осуществляется с помощью кода плагина ACF, я предполагаю, что мне нужно создать поля «самому», чтобы я мог делать многоязычные метки, используя __()
. Я думаю, я бы тогда реализовал фактический перевод полей с помощью Loco Translate .
ACF предлагает удобный способ экспорта уже существующих групп полей, созданных ACF, который предоставляет мне код PHP для создания полей "самостоятельно" . Я поместил код ACF в новую функцию в моем плагине для конкретного сайта и подключил его к действию acf/init
. Я сделал почти то же самое, что описано в этом вопросе , но ничего не происходит: когда я удаляю группы пользовательских полей в интерфейсе ACF впоследствии, никакие настраиваемые поля не появляются на экране «Новое сообщение».
В общем, у меня один вопрос, который, в зависимости от ответа, породит последующие вопросы:
- Вот как я должен и могу реализовать двух / многоязычные метки пользовательских полей?
- Если нет: как еще вы можете использовать двуязычные метки / имена пользовательских полей?
- Если да: я подключаю функцию к неправильному действию?
PS: я не был уверен, принадлежит ли это здесь или в WP StackExchange, так как его часть связана с кодированием, а часть - с логикой перевода. Пожалуйста, скажите мне, если я должен перенести его на другую платформу.