Использование флага для определения разговорного языка - PullRequest
3 голосов
/ 01 декабря 2009

В веб-приложении, которое я делаю, мне нужно определить язык, на котором говорят люди. Я хотел использовать флаг, чтобы сделать это. Но у меня есть некоторые проблемы.

Например, если вы говорите по-французски, вы можете поставить французский флаг. Но если вы говорите по-английски, вы можете поставить либо флаг США, либо Великобритании, либо сочетание того и другого.

Какой флаг выбрать для арабского языка? Флаг Саудовской Аравии? Алжир? Марокко?

Ответы [ 5 ]

10 голосов
/ 01 декабря 2009

Я думаю, что обычно в качестве графического элемента используются фрагменты языка (текст, а не флаги), например:

  • английский
  • français
  • русский язык
  • 1010 * العربية *
  • 1012 * 中文 *
7 голосов
/ 01 декабря 2009

Ответ - не использовать флаги для идентификации языков. Мало того, что нет однозначного отображения, и вы не будете охватывать все языки таким образом (курдский?), Но некоторые флаги могут быть противоречивыми (рассмотрим флаг Тайваня для традиционного китайского).

4 голосов
/ 05 мая 2011

Как уже говорилось во многих других ответах, использование флагов для языков - плохая идея.

См. Аргументы здесь: Флаг как символ языка - глупость или оскорбление?

2 голосов
/ 01 декабря 2009

Язык и национальность - разные термины, если ваш английский перевод - американский английский, вы должны использовать американский флаг, для британского английского - флаг Англии и так далее. В арабском языке много диалектов, поэтому выбор флага зависит от того, какой язык / диалект вы используете.

1 голос
/ 01 декабря 2009

Вы знаете, что браузер отправляет список локалей, которые нравятся пользователю? И вы можете выбрать один из них на своем веб-сервере, чтобы выбрать тот, который человеку нравится больше всего?

Здесь вы можете увидеть, как проект Debian решил эту проблему: http://www.debian.org/intro/cn

...