Я пытаюсь интернационализировать (английский / французский) QMessageBox :: warning - и почти полностью преуспел - следующим образом:
*
...
QMessageBox::StandardButton reply;
reply = QMessageBox::warning(this, tr("System will be affected"),
QString(tr("%1 %2\n\nDo you wish to proceed?)).arg(m_disFrontVariants.getTitleFor(m_disFrontVariantName)).arg(warningMsg), **QMessageBox::Cancel|QMessageBox::Yes, QMessageBox::Cancel**);
if(reply != QMessageBox::Yes) {
return false;
}
...
*
В результате получается полуперевод, который выглядит следующим образом:
Так что, хотя я очень хорошо могу интернационализировать название и текст, у меня нетя не смог найти способ сделать это для стандартных кнопок.И обратите внимание, что результат создания окна предупреждения используется в качестве значения решения.
Есть ли способ достичь полностью переведенного QMessageBox :: warning?Или я должен заменить его на собственное предупреждение QMessageBox?Если последнее, то как я могу использовать желтый значок предупреждения?