Я пытался закодировать строку в разные кодировки и обратно в UTF-8, но мне ни разу не удалось получить такую же ошибку декодирования.
Это наводит меня на мысль, что с оригиналом что-то не такстрока, так как она правильно декодирует слово "compmentação ", может ли быть слово" aç��o "каким-то образом неправильным или ошибочным?
Правка добавлены некоторые тесты
Я пытался преобразовать все эти кодировки в UTF-8, и ни один из них не преобразовал некоторые ã правильно, но не другие:
var str = "entendeu que a pretensão de complementação de ações" +
" buscada pelos adquirentes de linhas telefônicas deve ter como" +
" referência o valor patrimonial da ação apurado com base no balancete";
WriteAsUtf8(str, Encoding.UTF8);
WriteAsUtf8(str, Encoding.UTF7);
WriteAsUtf8(str, Encoding.ASCII);
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-1"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-2"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-3"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-4"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-5"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-6"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-7"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-8"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-9"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-13"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("ISO-8859-15"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1250"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1251"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1252"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1253"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1254"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1255"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1256"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1257"));
WriteAsUtf8(str, Encoding.GetEncoding("windows-1258"));
void WriteAsUtf8(string text, Encoding encoding)
{
var bytes = encoding.GetBytes(text);
var name = encoding.EncodingName;
var description = $"{name}:{new string(' ', 35 - name.Length)}";
Console.WriteLine($"{description}{Encoding.UTF8.GetString(bytes)}");
}
Это были результаты:
Unicode (UTF-8): entendeu que a pretensão de complementação de ações buscada pelos adquirentes de linhas telefônicas deve ter como referência o valor patrimonial da ação apurado com base no balancete
Unicode (UTF-7): entendeu que a pretens+AOM-o de complementa+AOcA4w-o de a+AOcA9Q-es buscada pelos adquirentes de linhas telef+APQ-nicas deve ter como refer+AOo-ncia o valor patrimonial da a+AOcA4w-o apurado com base no balancete
US-ASCII: entendeu que a pretens?o de complementa??o de a??es buscada pelos adquirentes de linhas telef?nicas deve ter como refer?ncia o valor patrimonial da a??o apurado com base no balancete
Western European (ISO): entendeu que a pretens�o de complementa��o de a��es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a��o apurado com base no balancete
Central European (ISO): entendeu que a pretensao de complementa�ao de a�oes buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como referencia o valor patrimonial da a�ao apurado com base no balancete
Latin 3 (ISO): entendeu que a pretensao de complementa�ao de a�oes buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a�ao apurado com base no balancete
Baltic (ISO): entendeu que a pretens�o de complementac�o de ac�es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como referencia o valor patrimonial da ac�o apurado com base no balancete
Cyrillic (ISO): entendeu que a pretensao de complementacao de acoes buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Arabic (ISO): entendeu que a pretensao de complementacao de acoes buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Greek (ISO): entendeu que a pretensao de complementacao de acoes buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Hebrew (ISO-Visual): entendeu que a pretensao de complementacao de acoes buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Turkish (ISO): entendeu que a pretens�o de complementa��o de a��es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a��o apurado com base no balancete
Estonian (ISO): entendeu que a pretensao de complementacao de ac�es buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Latin 9 (ISO): entendeu que a pretens�o de complementa��o de a��es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a��o apurado com base no balancete
Central European (Windows): entendeu que a pretensao de complementa�ao de a�oes buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como referencia o valor patrimonial da a�ao apurado com base no balancete
Cyrillic (Windows): entendeu que a pretensao de complementacao de acoes buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Western European (Windows): entendeu que a pretens�o de complementa��o de a��es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a��o apurado com base no balancete
Greek (Windows): entendeu que a pretensao de complementacao de acoes buscada pelos adquirentes de linhas telefonicas deve ter como referencia o valor patrimonial da acao apurado com base no balancete
Turkish (Windows): entendeu que a pretens�o de complementa��o de a��es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a��o apurado com base no balancete
Hebrew (Windows): entendeu que a pretens?o de complementa??o de a??es buscada pelos adquirentes de linhas telef?nicas deve ter como refer?ncia o valor patrimonial da a??o apurado com base no balancete
Arabic (Windows): entendeu que a pretens?o de complementa�?o de a�?es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a�?o apurado com base no balancete
Baltic (Windows): entendeu que a pretens?o de complementa??o de a?�es buscada pelos adquirentes de linhas telef?nicas deve ter como refer?ncia o valor patrimonial da a??o apurado com base no balancete
Vietnamese (Windows): entendeu que a pretens?o de complementa�?o de a�?es buscada pelos adquirentes de linhas telef�nicas deve ter como refer�ncia o valor patrimonial da a�?o apurado com base no balancete