Я использую браузер qtwebkit (qt5.4.1), и мне нужно отображать китайские и японские веб-страницы. Но некоторые идеограммы, такие как «近», существуют на обоих языках и означают одно и то же, но пишут не одинаково. Для японского начинается с «i», а для китайского - с «3».
Для этого я использую шрифт noto CJK TC. Этот шрифт включает китайский и японский символы (по умолчанию китайский). Для переключения между ними я использую <html lang="ja">
или простую страницу
<!doctype html>
<html>
<head>
<meta charset=utf-8>
<style>
body {font-family: "Noto Sans CJK TC";}
//:lang(ja) {font-family: "Noto Sans JP", "Noto Sans CJK TC";}
</style>
</head>
<body>
<div lang="ja">Japanese font 近</div>
<div lang="zh-Hant">Chinese font 近</div>
<div>Default font 近</div>
</body>
</html>
Это работает для chrome и firefox, но не в qtwebkit.
I 'Проверьте, добавили ли Noto Sans JP и раскомментируйте строку css, затем перезагрузите qtwebkit. Это работает, но мне нужно дважды добавить шрифт JP (в JP и в CJK), и у меня проблема с пространством (потому что это встроенный проект)
Спасибо за любую помощь