Интернационализация Java на местных языках - PullRequest
0 голосов
/ 20 сентября 2009

Я остаюсь в Индии (более 20 языков). Я пытаюсь реализовать на сайте java-интернационализацию.

Но в Locale.getAvailableLocales () местные языки недоступны. возможно ли реализовать интернационализацию в моем случае?

Если возможно, что будет со шрифтами? Как я собираюсь загрузить правильные шрифты в браузере клиента?

Какой каркас для реализации Struts или Spring?

Ответы [ 4 ]

1 голос
/ 20 сентября 2009

Я не могу претендовать на звание эксперта по интернационализации Java - вся моя работа, связанная с локализацией, восходит к тому времени, когда нам приходилось делать все это вручную.

Если вы не хотите этого делать (что сейчас не сложнее, чем было тогда), похоже, вы все еще можете использовать автоматизированные сервисы Java I18N.

Похоже, что для поддержки языков, числовых форматов и т. Д., Которые для локалей еще не поддерживаются, вам придется создать провайдера услуг, чувствительного к локали, который стал намного проще в 6

Вот то, что выглядит как хороший учебник здесь .

0 голосов
/ 20 сентября 2009

Locale.getAvailableLocales() возвращает список локалей, локальные данные которых установлены в пакете sun.text.resources JRE.

Этот список может не иметь значения для вас. В настоящее время LocalData содержит только информацию о локальном числе и формате даты. Если у вас нет специального формата, вы можете просто выбрать локаль, формат которой такой же, как у вас, например «en_IN».

Charset - это еще одна проблема. Если вы локализовали ресурсы в Unicode, у вас все настроено. В противном случае вам нужно убедиться, что кодировка / кодировка поддерживается Java, чтобы она могла правильно ее преобразовать.

Не беспокойся о шрифте. Это не имеет ничего общего с сервером. Это либо указано в HTML или CSS. Пока браузер поддерживает шрифты, у вас все будет хорошо.

Сама Java готова к I18N, поэтому не имеет значения, какую платформу вы используете. Struts предоставляет taglib для I18N (bean:message), но вы также можете использовать JSTL (fmt:message).

0 голосов
/ 20 сентября 2009

Я полагаю, что при использовании JDK доступно больше локалей, чем JRE.

0 голосов
/ 20 сентября 2009

Я думаю, что вы задаете несколько вопросов здесь, и они ортогональны друг другу.

Для вопроса Locale.getAvailableLocales (). Если встроенных локалей недостаточно, вы можете просто создать больше. Объект локали просто представляет локали, которые знает ваша программа, она не имеет никакого отношения к вам, которую выполняет система - точнее, никакой соответствующий объект локали не означает, что вы не можете поддерживать локаль.

Для шрифта обычно вы будете использовать UTF-8 для сайта i18n, поэтому, если ваш тип контента и кодировка установлены правильно, он должен корректно отображаться в браузере клиента.

Основной вопрос действительно зависит от того, что вы пытаетесь достичь, и что вы хотите от этого получить.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...