В настоящее время я внедряю расширение для стандартного приложения от SAP Marketing.
Расширение содержит новые тексты, которые необходимо перевести на разные языки. В моих предыдущих расширениях я также мог использовать ключ перевода стандартного приложения для своего расширения. Первая строка в файле i18n.properties
в этом случае всегда была структурирована следующим образом:
# SAPUI5 TRANSLATION-KEY XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Однако в стандартном приложении, которое я сейчас редактирую, оно выглядит так:
# This is the resource bundle for Campaigns
# __ldi.translation.uuid = 8e965d5e-c905-4b60-ac2a-205abb14046
В транзакции se63
ключ перевода (это даже ключ перевода?) Не найден - ни с дефисами, ни без. Кроме того, в стандартном приложении переводы хранятся в одном файле для каждого языка (например, i18n_de.properties
). Вот почему я не уверен, есть ли даже ключ перевода для этого стандартного приложения.
Я не хочу создавать новый ключ перевода для своего расширения и использовать его. После того как я сделал это, все переводы стандартного приложения должны были быть сохранены и для нового ключа перевода.
Кто-нибудь знаком с этим типом перевода? Как мне сохранить переводы для моего расширения?
С наилучшими пожеланиями,
Кристиан