Я уверен, что это возможно, но это звучит совершенно ненужно.
Вы перечитали: https://developer.android.com/guide/topics/resources/localization
Как правило, у вас есть отдельный XML файл для каждого языка, использующий те же строковые ключи, но находящиеся в каталогах, названных по их локали.
Пример:
Предположим, что языком вашего приложения по умолчанию является английский sh. Предположим также, что вы хотите локализовать весь текст в вашем приложении на французский, а большую часть текста в вашем приложении (все, кроме названия приложения) - на японский. В этом случае вы можете создать три альтернативных strings.xml
файла, каждый из которых хранится в каталоге ресурсов c, определяемом локалью:
res/values/strings.xml
Содержит текст Engli sh для всех строк, которые использует приложение , включая текст для строки с названием title. res/values-fr/strings.xml
Содержит текст на французском языке для всех строк, включая заголовок. res/values-ja/strings.xml
Содержит японский текст для всех строк, кроме заголовка. Если ваш Java код ссылается на R.string.title
, вот что происходит во время выполнения:
Если на устройстве установлен любой язык, кроме французского, Android загружает заголовок из файла res/values/strings.xml
, Если устройство настроено на французский язык, Android загружает заголовок из файла res/values-fr/strings.xml
.
Затем вы можете выбрать жесткий код stringId (через @string/title
) в вашем xml макет файла или назначить строки программно в java через (view.setText(R.string.title)
)