Потому что в тексте нет пробелов.
Китайский язык обычно пишется без пробелов между словами или предложениями. Формат субтитров ASS, который изначально был разработан носителями европейского языка и для них, к сожалению, разбивает слова только на реальных пробелах. Ваш файл субтитров не содержит пробелов, поэтому строки никогда не прерываются.
Future
Существует открытый запрос на вытягивание , чтобы научить libass правильно разбивать такие строки . libass - это программа, которую FFmpeg использует для отображения субтитров. В конце концов, это должно привести к появлению опции FFmpeg для включения таких разрывов строк.
До тех пор единственный вариант - добавить явное \N
в текст субтитров, где вы хотите, чтобы строки были разорваны.