Это зависит.
Обычно, если вы просто помещаете все свои «строки пользовательского интерфейса» в resources.resx, вы можете сгенерировать различный resx для каждой культуры en-GB или en-US или fr-FR, например. Грубый обзор можно найти здесь , хотя, вероятно, в Google можно найти более подходящие ресурсы.
По сути, предпосылка заключается в том, что пользователь установит для устройства свою собственную культуру (например, fr-FR для французского), а затем, когда ваше приложение загрузится, если есть файлы .resx для fr-FR, они будут загружены вместо этого.
Несколько вопросов, о которых следует знать:
Для эффективного управления этими строками лучше всего обернуть их все в базовый .dll. Это означает, что вам нужно отредактировать инструмент, который генерирует код. По умолчанию он перечисляет ресурсы как внутренние, и вам нужно, чтобы они были общедоступными. В противном случае вы получите множество файлов .resx повсюду, которыми сложно управлять.
Это все или ничего. Поэтому, если вы хотите, чтобы кто-то имел французский текст при настройке своей культуры, это изменит все элементы, относящиеся к культуре, включая форматирование и ориентацию часов
Вы НЕ МОЖЕТЕ изменить культуру на WinCE во время выполнения. Так что, если у вас есть приложение, которое должно изменить культуру (как я когда-то делал с приложением на автобусе, которое перемещалось между Ирландией и Северной Ирландией), тогда использование .resx бесполезно, и вам придется развернуть собственную систему.
Другой вариант - свернуть вашу собственную локализацию.
Если вы собираетесь предоставлять обширную локализацию для конкретной культуры, подумайте о форматировании дат, валют и сравнений текста. Прочтите тест Турция , чтобы узнать, какие вещи нужно иметь в виду.