рельсы i18n - перевод текста со ссылками внутри - PullRequest
92 голосов
/ 30 марта 2010

Мне бы хотелось, чтобы текст был похож на:

Уже зарегистрировались? Войти!

Обратите внимание, что на текст есть ссылка. В этом примере он указывает на Google - в действительности он будет указывать на log_in_path.

моего приложения.

Я нашел два способа сделать это, но ни один из них не выглядит «правильным».

Первый способ, который я знаю, - это иметь мой en.yml:

log_in_message: "Already signed up? <a href='{{url}}'>Log in!</a>"

И на мой взгляд:

<p> <%= t('log_in_message', :url => login_path) %> </p>

Это работает , но наличие <a href=...</a> на en.yml не выглядит для меня очень чистым.

Другой вариант, который мне известен, - это использование локализованных представлений - login.en.html.erb и login.es.html.erb.

Это также не правильно, так как единственная другая линия будет вышеупомянутой; остальная часть представления (~ 30 строк) будет повторяться для всех представлений. Это было бы не очень СУХОЙ.

Полагаю, я мог бы использовать "локализованные части", но это кажется слишком громоздким; Я думаю, что я предпочитаю первый вариант, чтобы иметь так много крошечных файлов просмотра.

Итак, мой вопрос: есть ли "правильный" способ реализовать это?

Ответы [ 9 ]

170 голосов
/ 30 марта 2010

en.yml

log_in_message_html: "This is a text, with a %{href} inside."
log_in_href: "link"

login.html.erb

<p> <%= t("log_in_message_html", href: link_to(t("log_in_href"), login_path)) %> </p>
11 голосов
/ 04 июня 2011

Разделение текста и ссылки в файле locale.yml работает некоторое время, но с более длинным текстом их трудно перевести и поддерживать, так как ссылка находится в отдельном элементе перевода (как в ответе Simones). Если у вас появилось много строк / переводов со ссылками, вы можете высушить их немного больше.

Я сделал один помощник в своем application_helper.rb:

# Converts
# "string with __link__ in the middle." to
# "string with #{link_to('link', link_url, link_options)} in the middle."
def string_with_link(str, link_url, link_options = {})
  match = str.match(/__([^_]{2,30})__/)
  if !match.blank?
    raw($` + link_to($1, link_url, link_options) + $')
  else
    raise "string_with_link: No place for __link__ given in #{str}" if Rails.env.test?
    nil
  end
end

В моем en.yml:

log_in_message: "Already signed up? __Log in!__"

А на мой взгляд:

<p><%= string_with_link(t('.log_in_message'), login_path) %></p>

Таким способом легче переводить сообщения, так как текст ссылки четко определен в locale.yml-файлах.

7 голосов
/ 16 июля 2011

Я взял раствор Холлиса и сделал из него камень под названием it. Давайте посмотрим на пример:

log_in_message: "Already signed up? %{login:Log in!}"

А потом

<p><%=t_link "log_in_message", :login => login_path %></p>

Подробнее см. https://github.com/iGEL/it.

5 голосов
/ 29 октября 2014

In en.yml

registration:
    terms:
      text: "I do agree with the terms and conditions: %{gtc} / %{stc}"
      gtc: "GTC"
      stc: "STC"

In de.yml

registration:
    terms:
      text: "Ich stimme den Geschäfts- und Nutzungsbedingungen zu: %{gtc} / %{stc}"
      gtc: "AGB"
      stc: "ANB"

in new.html.erb [предполагается]

<%= t(
   'registration.terms.text',
    gtc:  link_to(t('registration.terms.gtc'),  terms_and_conditions_home_index_url + "?tab=gtc"),
    stc: link_to(t('registration.terms.stc'), terms_and_conditions_home_index_url + "?tab=stc")
 ).html_safe %>
3 голосов
/ 16 июня 2011

Большое спасибо, Холли, за то, что поделились этим подходом. Это работает как шарм для меня. Если бы я мог, я бы проголосовал за вас, но это мой первый пост, поэтому мне не хватает надлежащей репутации ... В качестве дополнительной части к загадке: проблема, которую я понял с вашим подходом, заключается в том, что он все равно не будет работать изнутри контроллер. Я провел некоторое исследование и объединил ваш подход с подходом Гленна на rubypond .

Вот что я придумал:

Просмотр помощника, например application_helper.rb

  def render_flash_messages
    messages = flash.collect do |key, value|
      content_tag(:div, flash_message_with_link(key, value), :class => "flash #{key}") unless key.to_s =~ /_link$/i
    end
    messages.join.html_safe
  end

  def flash_message_with_link(key, value)
    link = flash["#{key}_link".to_sym]
    link.nil? ? value : string_with_link(value, link).html_safe
  end

  # Converts
  # "string with __link__ in the middle." to
  # "string with #{link_to('link', link_url, link_options)} in the middle."
  # --> see /1803189/relsy-i18n-perevod-teksta-so-ssylkami-vnutri (holli)
  def string_with_link(str, link_url, link_options = {})
    match = str.match(/__([^_]{2,30})__/)
    if !match.blank?
      $` + link_to($1, link_url, link_options) + $'
    else
      raise "string_with_link: No place for __link__ given in #{str}" if Rails.env.test?
      nil
    end
  end

В контроллере:

flash.now[:alert] = t("path.to.translation")
flash.now[:alert_link] = here_comes_the_link_path # or _url

В locale.yml:

path:
  to:
    translation: "string with __link__ in the middle"

В виде:

<%= render_flash_messages %>

Надеюсь, этот пост заработает мне репутацию, чтобы голосовать за вас, привет :) Любые отзывы приветствуются.

2 голосов
/ 25 октября 2013

У нас было следующее:

module I18nHelpers
  def translate key, options={}, &block
    s = super key, options  # Default translation
    if block_given?
      String.new(ERB::Util.html_escape(s)).gsub(/%\|([^\|]*)\|/){
        capture($1, &block)  # Pass in what's between the markers
      }.html_safe
    else
      s
    end
  end
  alias :t :translate
end

или более явно:

module I18nHelpers

  # Allows an I18n to include the special %|something| marker.
  # "something" will then be passed in to the given block, which
  # can generate whatever HTML is needed.
  #
  # Normal and _html keys are supported.
  #
  # Multiples are ok
  #
  #     mykey:  "Click %|here| and %|there|"
  #
  # Nesting should work too.
  #
  def translate key, options={}, &block

    s = super key, options  # Default translation

    if block_given?

      # Escape if not already raw HTML (html_escape won't escape if already html_safe)
      s = ERB::Util.html_escape(s)

      # ActiveSupport::SafeBuffer#gsub broken, so convert to String.
      # See https://github.com/rails/rails/issues/1555
      s = String.new(s)

      # Find the %|| pattern to substitute, then replace it with the block capture
      s = s.gsub /%\|([^\|]*)\|/ do
        capture($1, &block)  # Pass in what's between the markers
      end

      # Mark as html_safe going out
      s = s.html_safe
    end

    s
  end
  alias :t :translate


end

тогда в ApplicationController.rb просто

class ApplicationController < ActionController::Base
  helper I18nHelpers

С учетом ключа в файле en.yml, например

mykey: "Click %|here|!"

может использоваться в ERB как

<%= t '.mykey' do |text| %>
  <%= link_to text, 'http://foo.com' %>
<% end %>

должен генерировать

Click <a href="http://foo.com">here</a>!
1 голос
/ 15 мая 2014

Я хотел немного больше гибкости, чем просто добавление ссылок на флеш-сообщения из файлов YAML (например, имя пользователя, вошедшего в систему и т. Д.), Поэтому вместо этого я хотел использовать запись ERB в строке.

Поскольку я использую bootstrap_flash, я изменил код помощника следующим образом, чтобы декодировать строки ERB перед отображением:

require 'erb'

module BootstrapFlashHelper
  ALERT_TYPES = [:error, :info, :success, :warning] unless const_defined?(:ALERT_TYPES)

  def bootstrap_flash
    flash_messages = []
    flash.each do |type, message|
      # Skip empty messages, e.g. for devise messages set to nothing in a locale file.
      next if message.blank?

      type = type.to_sym
      type = :success if type == :notice
      type = :error   if type == :alert
      next unless ALERT_TYPES.include?(type)

      Array(message).each do |msg|
        begin
          msg = ERB.new(msg).result(binding) if msg
        rescue Exception=>e
          puts e.message
          puts e.backtrace
        end
        text = content_tag(:div,
                           content_tag(:button, raw("&times;"), :class => "close", "data-dismiss" => "alert") +
                           msg.html_safe, :class => "alert fade in alert-#{type}")
        flash_messages << text if msg
      end
    end
    flash_messages.join("\n").html_safe
  end
end

Затем можно использовать строки, подобные следующим (используя devise):

signed_in: "Welcome back <%= current_user.first_name %>! <%= link_to \"Click here\", account_path %> for your account."

Это может работать не во всех ситуациях, и может быть аргумент, что определения кода и строк не следует смешивать (особенно с точки зрения СУХОЙ), но мне кажется, что это хорошо работает. Код должен быть адаптируем для многих других ситуаций, важными битами являются следующие:

require 'erb'

....

        begin
          msg = ERB.new(msg).result(binding) if msg
        rescue Exception=>e
          puts e.message
          puts e.backtrace
        end
0 голосов
/ 19 февраля 2015

Я думаю, что простой способ сделать это, просто сделав:

<%= link_to some_path do %>
<%= t '.some_locale_key' %>
<% end %>
0 голосов
/ 30 марта 2010

Почему бы не использовать первый способ, но разделить его как

log_in_message: Already signed up?
log_in_link_text: Log in!

А потом

<p> <%= t('log_in_message') %> <%= link_to t('log_in_link_text'), login_path %> </p>
Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...