У меня многоязычный веб-сайт только с базовым php (без zend_translate, gettext и т. Д.) У меня будут проблемы в будущем? - PullRequest
1 голос
/ 19 февраля 2010

Я пробовал gettext, но мой бесплатный хостинг не позволяет. Я думал о Zend_translate, но я не хотел использовать элементы из фреймворков, так как моя страница в основном статическая.

Итак, я закончил с этим уроком:

http://www.bitrepository.com/php-how-to-add-multi-language-support-to-a-website.html

Там, где автор использует только базовый php (не уверен), и он, кажется, работает, но я не совсем уверен, является ли это хорошей (или обычной) практикой или это может вызвать у меня проблемы в будущем (добавление и удалив кучу кода).

Вот оно:

common.php

<?php
session_start();
header('Cache-control: private'); // IE 6 FIX

if(isSet($_GET['lang']))
{
$lang = $_GET['lang'];

// register the session and set the cookie
$_SESSION['lang'] = $lang;

setcookie("lang", $lang, time() + (3600 * 24 * 30));
}
else if(isSet($_SESSION['lang']))
{
$lang = $_SESSION['lang'];
}
else if(isSet($_COOKIE['lang']))
{
$lang = $_COOKIE['lang'];
}
else
{
$lang = 'en';
}

switch ($lang) {
  case 'en':
  $lang_file = 'lang.en.php';
  break;

  case 'de':
  $lang_file = 'lang.es.php';
  break;

  default:
  $lang_file = 'lang.en.php';

}

include_once 'languages/'.$lang_file;
?>

языки / lang.en.php:

<?php
/* 
-----------------
Language: English
-----------------
*/

define('GREETING, Hello World');
?>

языки / lang.es.php:

<?php
/* 
-----------------
Language: Espanol
-----------------
*/

define('GREETING, Hola Mundo');
?>

index.php:

include_once 'common.php';
<p><?php echo LANG_TEST; ?></p>

Итак, если я хочу изменить его на испанский, я просто добавляю: ?lang=es в URL (после index.php)

1 Ответ

7 голосов
/ 19 февраля 2010

Прежде всего, он не будет работать с вашим кодом.Вам нужно будет использовать

define('GREETING', 'Hello World').

Проверьте руководство PHP для define .

Во-вторых, использование констант для этого ужасная идея.Вы засоряете глобальное пространство имен тоннами констант и рискуете константой имен.См. Userland Naming Guide .

Если вы не хотите использовать Zend_Translate (вам не нужно использовать весь фреймворк для этого) и не можете использовать gettext, яПредлагаем использовать массивы для хранения переводов, например, что-то вроде этого:

$lang = array(
    'greeting'  => 'Hello World'
    'something' => 'else'
);

, а затем вы можете использовать это в своем шаблоне так:

<h1><?php echo $lang['greeting'] ?></h1>

Таким образом, у вас естьчтобы убедиться, что $lang еще не определено в глобальной области.

Некоторые люди предпочитают использовать язык по умолчанию вместо идентификаторов перевода, например, они предпочитают писать

<h1><?php echo t('Hello World') ?></h1>

, гдеt будет функционировать, отображая входную строку в выходную строку.Массив перевода должен будет содержать полные предложения и отображать их на другие языки, например,

$lang = array(
    'Hello World' => 'Hola Mundo'
);

Но, конечно, вы также можете просто получить к нему доступ с помощью $lang['Hello World'].Просто становится неловко для длинных струн.Многие функции перевода позволяют вам передавать дополнительные параметры, чтобы допустить что-то вроде этого:

$lang = array(
    'currentTime' => 'The current time is %s'
);

<h1><?php echo t('currentTime', date('H:i:s')) ?></h1>
...