Многоязычность в базе данных с CodeIgniter - PullRequest
0 голосов
/ 07 февраля 2011

Я разрабатываю сайт на базе CodeIgniter, который будет очень многоязыковым.План состоит в том, чтобы начать с 5 лангами, но быстро расширяться.Большая часть контента будет сгенерирована пользователем и распределена по нескольким таблицам.В прошлом я использовал встроенные языковые файлы, но я не думаю, что они будут работать в этом случае.Какой лучший способ сделать переводы в базе данных.Должен ли я иметь таблицу перевода для каждой таблицы в моей БД, например;ProductsLang RetailersLang CategoriesLang Etc

Или мне стоит взглянуть на создание какой-то центральной таблицы словарей.Кто-нибудь делал это в CI в прошлом, не мог найти какие-либо существующие библиотеки там.Ваши мысли будут высоко оценены.

1 Ответ

0 голосов
/ 07 февраля 2011

На мой взгляд, это действительно зависит от того, какое решение вам нужно - кажется, вы разрабатываете интернет-магазин? Если это так, я бы объединил оба варианта. Статические языковые файлы для меток (и другого содержимого, которое не должно изменяться).

Хотя - IMO - база данных продукта не должна знать о фактической части перевода; Я бы предпочел взять таблицу категорий и указать необходимые языки в качестве основных категорий и предоставить категории для конкретных продуктов ниже языковых категорий.

В этот момент вы могли бы подумать обо всех дублирующихся продуктах, относящихся к любой языковой категории, но я считаю, что это гибкое решение для каждого из языков.

А простой сценарий может позволить копировать языковую категорию в другую, делая перевод доступным для точно таких же продуктов.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...