Ошибки кодирования почтового ящика Python - PullRequest
6 голосов
/ 03 января 2009

Во-первых, позвольте мне сказать, что я полный новичок в Python. Я никогда не изучал язык, я просто подумал «как трудно это может быть», когда Google не нашел ничего, кроме фрагментов Python для решения моей проблемы. :)

У меня есть несколько почтовых ящиков в формате Maildir (резервная копия с почтового сервера на моем старом веб-хосте), и мне нужно извлечь из них электронные письма. Пока что самый простой способ, который я нашел, - это преобразовать их в формат mbox, который поддерживает Thunderbird, и, похоже, в Python есть несколько классов для чтения / записи обоих форматов. Кажется идеальным.

Документы Python даже имеют этот небольшой фрагмент кода, который делает именно то, что мне нужно:

src = mailbox.Maildir('maildir', factory=None)
dest = mailbox.mbox('/tmp/mbox')

for msg in src:   #1
    dest.add(msg) #2

Кроме это не работает. И вот здесь начинается мое полное отсутствие знаний о Python. В нескольких сообщениях я получаю UnicodeDecodeError во время итерации (то есть, когда он пытается прочитать msg из src, в строке #1). На других я получаю UnicodeEncodeError при попытке добавить msg к dest (строка #2).

Очевидно, что он делает некоторые неверные предположения об используемой кодировке. Но я понятия не имею, как указать кодировку в почтовом ящике (впрочем, я тоже не знаю, какой должна быть кодировка, но я, вероятно, смогу это выяснить, когда найду способ указать кодировку).

Я получаю следы стека, подобные следующим:

 File "E:\Python30\lib\mailbox.py", line 102, in itervalues
    value = self[key]
  File "E:\Python30\lib\mailbox.py", line 74, in __getitem__
    return self.get_message(key)
  File "E:\Python30\lib\mailbox.py", line 317, in get_message
    msg = MaildirMessage(f)
  File "E:\Python30\lib\mailbox.py", line 1373, in __init__
    Message.__init__(self, message)
  File "E:\Python30\lib\mailbox.py", line 1345, in __init__
    self._become_message(email.message_from_file(message))
  File "E:\Python30\lib\email\__init__.py", line 46, in message_from_file
    return Parser(*args, **kws).parse(fp)
  File "E:\Python30\lib\email\parser.py", line 68, in parse
    data = fp.read(8192)
  File "E:\Python30\lib\io.py", line 1733, in read
    eof = not self._read_chunk()
  File "E:\Python30\lib\io.py", line 1562, in _read_chunk
    self._set_decoded_chars(self._decoder.decode(input_chunk, eof))
  File "E:\Python30\lib\io.py", line 1295, in decode
    output = self.decoder.decode(input, final=final)
  File "E:\Python30\lib\encodings\cp1252.py", line 23, in decode
    return codecs.charmap_decode(input,self.errors,decoding_table)[0]
UnicodeDecodeError: 'charmap' codec can't decode byte 0x9d in position 37: character maps to <undefined>

А на UnicodeEncodeErrors:

  File "E:\Python30\lib\email\message.py", line 121, in __str__
    return self.as_string()
  File "E:\Python30\lib\email\message.py", line 136, in as_string
    g.flatten(self, unixfrom=unixfrom)
  File "E:\Python30\lib\email\generator.py", line 76, in flatten
    self._write(msg)
  File "E:\Python30\lib\email\generator.py", line 108, in _write
    self._write_headers(msg)
  File "E:\Python30\lib\email\generator.py", line 141, in _write_headers
    header_name=h, continuation_ws='\t')
  File "E:\Python30\lib\email\header.py", line 189, in __init__
    self.append(s, charset, errors)
  File "E:\Python30\lib\email\header.py", line 262, in append
    input_bytes = s.encode(input_charset, errors)
UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode character '\xe5' in position 16:
ordinal not in range(128)

Кто-нибудь может мне здесь помочь? (Предложения по совершенно другим решениям, не связанным с Python, также приветствуются. Мне просто нужен способ получить доступ к импорту почты из этих файлов Maildir.

Обновление:

sys.getdefaultencoding возвращает 'utf-8'

Я загрузил образцы сообщений, которые вызывают обе ошибки. Этот генерирует UnicodeEncodeError, а Этот генерирует UnicodeDecodeError

Я попытался запустить тот же скрипт в Python2.6, и вместо этого получил TypeErrors:

  File "c:\python26\lib\mailbox.py", line 529, in add
    self._toc[self._next_key] = self._append_message(message)
  File "c:\python26\lib\mailbox.py", line 665, in _append_message
    offsets = self._install_message(message)
  File "c:\python26\lib\mailbox.py", line 724, in _install_message
    self._dump_message(message, self._file, self._mangle_from_)
  File "c:\python26\lib\mailbox.py", line 220, in _dump_message
    raise TypeError('Invalid message type: %s' % type(message))
TypeError: Invalid message type: <type 'instance'>

Ответы [ 2 ]

4 голосов
/ 03 января 2009

Примечание

  1. @ Jimmy2Times может быть очень правдивым, говоря, что этот модуль не может быть обновлен до 3.0.

  2. Это не ответ, а скорее вероятное объяснение того, что происходит, почему, как это воспроизвести, другие люди могут извлечь из этого пользу. Я пытаюсь продолжить, чтобы завершить этот ответ.

Я выставил все, что смог найти, как Редактировать ниже

=====

Я думаю, что это то, что происходит

Среди многих других символов в ваших данных у вас есть два символа - \x9d и \xe5, и они закодированы в некотором формате кодировки, скажем iso-8859-1.

когда Python 3.0 находит закодированную строку, он сначала пытается угадать кодировку строки, а затем декодирует ее в Unicode, используя предполагаемое кодирование (способ хранения закодированных строк Unicode - Link ).

Я думаю, угадайка - это то, где все идет не так.

Чтобы показать, что наиболее вероятно происходит -

Допустим, кодировка была iso-8859-1, а неправильное предположение было cp1252 (с первого отслеживания).

Сбой декодирования для \x9d.

In [290]: unicode(u'\x9d'.encode('iso-8859-1'), 'cp1252')
---------------------------------------------------------------------------
<type 'exceptions.UnicodeDecodeError'>    Traceback (most recent call last)

/home/jv/<ipython console> in <module>()

/usr/lib/python2.5/encodings/cp1252.py in decode(self, input, errors)
     13 
     14     def decode(self,input,errors='strict'):
---> 15         return codecs.charmap_decode(input,errors,decoding_table)
     16 
     17 class IncrementalEncoder(codecs.IncrementalEncoder):

<type 'exceptions.UnicodeDecodeError'>: 'charmap' codec can't decode byte 0x9d in position 0: character maps to <undefined>

Декодирование для \xe5 проходит, но затем, когда сообщение извлекается из Python где-то, оно пытается закодировать его в ascii, что не удается

In [291]: unicode(u'\xe5'.encode('iso-8859-1'), 'cp1252').encode('ascii')
---------------------------------------------------------------------------
<type 'exceptions.UnicodeEncodeError'>    Traceback (most recent call last)

/home/jv/<ipython console> in <module>()

<type 'exceptions.UnicodeEncodeError'>: 'ascii' codec can't encode character u'\xe5' in position 0: ordinal not in range(128)

============

EDIT

Обе ваши проблемы в строке # 2. Где он сначала декодирует в Unicode, а затем кодирует в ASCII

Сначала сделайте easy_install chardet

Ошибка декодирования:

In [75]: decd=open('jalf_decode_err','r').read()

In [76]: chardet.detect(decd)
Out[76]: {'confidence': 0.98999999999999999, 'encoding': 'utf-8'}
##this is what is tried at the back - my guess :)
In [77]: unicode(decd, 'cp1252') 
---------------------------------------------------------------------------
<type 'exceptions.UnicodeDecodeError'>    Traceback (most recent call last)

/home/jv/<ipython console> in <module>()

/usr/lib/python2.5/encodings/cp1252.py in decode(self, input, errors)
     13 
     14     def decode(self,input,errors='strict'):
---> 15         return codecs.charmap_decode(input,errors,decoding_table)
     16 
     17 class IncrementalEncoder(codecs.IncrementalEncoder):

<type 'exceptions.UnicodeDecodeError'>: 'charmap' codec can't decode byte 0x9d in position 2812: character maps to <undefined>'

##this is a FIX- this way all your messages r accepted
In [78]: unicode(decd, chardet.detect(decd)['encoding']) 
Out[78]: u'Return-path: <root@apps2.servage.net>\nEnvelope-to: public@jalf.dk\nDelivery-date: Fri, 22 Aug 2008 16:49:53 -0400\nReceived: from [77.232.66.102] (helo=apps2.servage.net)\n\tby c1p.hostingzoom.com with esmtp (Exim 4.69)\n\t(envelope-from <root@apps2.servage.net>)\n\tid 1KWdZu-0003VX-HP\n\tfor public@jalf.dk; Fri, 22 Aug 2008 16:49:52 -0400\nReceived: from apps2.servage.net (apps2.servage.net [127.0.0.1])\n\tby apps2.servage.net (Postfix) with ESMTP id 4A87F980026\n\tfor <public@jalf.dk>; Fri, 22 Aug 2008 21:49:46 +0100 (BST)\nReceived: (from root@localhost)\n\tby apps2.servage.net (8.13.8/8.13.8/Submit) id m7MKnkrB006225;\n\tFri, 22 Aug 2008 21:49:46 +0100\nDate: Fri, 22 Aug 2008 21:49:46 +0100\nMessage-Id: <200808222049.m7MKnkrB006225@apps2.servage.net>\nTo: public@jalf.dk\nSubject: =?UTF-8?B?WW5ncmVzYWdlbnMgTnloZWRzYnJldiAyMi44LjA4?=\nFrom: Nyhedsbrev fra Yngresagen <info@yngresagen.dk>\nReply-To: info@yngresagen.dk\nContent-type: text/plain; charset=UTF-8\nX-Abuse: Servage.net Listid 16329\nMime-Version: 1.0\nX-mailer: Servage Maillist System\nX-Spam-Status: No, score=0.1\nX-Spam-Score: 1\nX-Spam-Bar: /\nX-Spam-Flag: NO\nX-ClamAntiVirus-Scanner: This mail is clean\n\n\nK\xe6re medlem\n\nH\xe5ber du har en god sommer og er klar p\xe5 at l\xe6se seneste nyt i Yngresagen. God forn\xf8jelse!\n\n\n::. KOM TIL YS-CAF\xc8 .::\nFlere og billigere ungdomsboliger, afskaf 24-\xe5rs-reglen eller hvad synes du? Yngresagen indbyder dig til en \xe5ben debat over kaffe og snacks. Yngresagens Kristian Lauta, Mette Marb\xe6k, og formand Steffen M\xf8ller fort\xe6ller om tidligere projekter og vil gerne diskutere, hvad Yngresagen skal bruge sin tid p\xe5 fremover.  \nVil du diskutere et emne, du br\xe6nder for, eller vil du bare v\xe6re med p\xe5 en lytter?\nS\xe5 kom torsdag d. 28/8 kl. 17-19, Kulturhuset 44, 2200 KBH N \n \n::. VIND GAVEKORT & BLIV H\xd8RT .:: \nYngresagen har lavet et sp\xf8rgeskema, s\xe5 du har direkte mulighed for at sige din mening, og v\xe6re med til at forme Yngresagens arbejde. Brug 5 min. p\xe5 at dele dine holdninger om f.eks. uddannelse, arbejde og unges vilk\xe5r - og vind et gavekort til en musikbutik. Vi tr\xe6kker lod blandt alle svarene og finder tre heldige vindere. Sp\xf8rgeskemaet er her: www.yngresagen.dk\n\n::. YS SPARKER NORDJYLLAND I GANG .::\nNordjylland bliver Yngresagens sunde region. Her er regionsansvarlig Andreas M\xf8ller Stehr ved at starte tre projekter op: 1) L\xf8beklub, 2) F\xf8rstehj\xe6lpskursus, 3) Mad til unge-program.\nVi har brug for flere frivillige til at sparke projekterne i gang. Vi tilbyder gratis fede aktiviteter, gratis t-shirts og ture til K\xf8benhavn, hvor du kan m\xf8de andre unge i YS. Har det fanget din interesse, s\xe5 t\xf8v ikke med at kontakte os: nordjylland@yngresagen.dk tlf. 21935185. \n\n::. YNGRESAGEN I PRESSEN .::\nL\xe6s her et udsnit af sidste nyt om Yngresagen i medierne. L\xe6s og lyt mere p\xe5 hjemmesiden under \u201dYS i pressen\u201d.\n\n:: Radionyhederne: Unge skal informeres bedre om l\xe5n \nUnge ved for lidt om at l\xe5ne penge. Det udnytter banker og rejseselskaber til at give dem l\xe5n med t\xe5rnh\xf8je renter. S\xe5dan lyder det fra formand Steffen M\xf8ller fra landsforeningen Yngresagen. \n\n:: Danmarks Radio P1: Dansk Folkeparti - de \xe6ldres parti? \nHvorfor er det kun fattige \xe6ldre og ikke alle fattige, der kan s\xf8ge om at f\xe5 nedsat medielicens?\nDansk Folkepartis ungeordf\xf8rer, Karin N\xf8dgaard, og Yngresagens formand Steffen M\xf8ller debatterer medielicens, \xe6ldrecheck og indflydelse til unge \n\n:: Frederiksborg Amts Avis: Turen til Roskilde koster en holdning!\nFor at skabe et m\xf8de mellem politikere og unge fragter Yngresagen unge gratis til \xe5rets Roskilde Festival. Det sker med den s\xe5kaldte Yngrebussen, der kan l\xe6ses mere om p\xe5 www.yngrebussen.dk\n\n \n \nMed venlig hilsen \nYngresagen\n\nLandsforeningen Yngresagen\nKulturhuset Kapelvej 44\n2200 K\xf8benhavn N\n\ntlf. 29644960\ninfo@yngresagen.dk\nwww.yngresagen.dk\n\n\n-------------------------------------------------------\nUnsubscribe Link: \nhttp://apps.corecluster.net/apps/ml/r.php?l=16329&e=public%40jalf.dk%0D%0A&id=40830383\n-------------------------------------------------------\n\n'

Теперь он в юникоде, поэтому он не должен вызывать проблем.

Теперь проблема кодирования: это проблема

In [129]: encd=open('jalf_encode_err','r').read()

In [130]: chardet.detect(encd)
Out[130]: {'confidence': 0.78187650822865284, 'encoding': 'ISO-8859-2'}

#even after the unicode conversion the encoding to ascii fails - because the criteris is strict by default
In [131]: unicode(encd, chardet.detect(encd)['encoding']).encode('ascii')
---------------------------------------------------------------------------
<type 'exceptions.UnicodeEncodeError'>    Traceback (most recent call last)

/home/jv/<ipython console> in <module>()

<type 'exceptions.UnicodeEncodeError'>: 'ascii' codec can't encode character u'\u0159' in position 557: ordinal not in range(128)'

##changing the criteria to ignore
In [132]: unicode(encd, chardet.detect(encd)['encoding']).encode('ascii', 'ignore')
Out[132]: 'Return-path: <info@kollegierneskontor.dk>\nEnvelope-to: alf@5elements.net\nDelivery-date: Tue, 21 Aug 2007 06:10:08 -0400\nReceived: from pfepc.post.tele.dk ([195.41.46.237]:52065)\n\tby c1p.hostingzoom.com with esmtp (Exim 4.66)\n\t(envelope-from <info@kollegierneskontor.dk>)\n\tid 1INQgX-0003fI-Un\n\tfor alf@5elements.net; Tue, 21 Aug 2007 06:10:08 -0400\nReceived: from local.com (ns2.datadan.dk [195.41.7.21])\n\tby pfepc.post.tele.dk (Postfix) with SMTP id ADF4C8A0086\n\tfor <alf@5elements.net>; Tue, 21 Aug 2007 12:10:04 +0200 (CEST)\nFrom: "Kollegiernes Kontor I Kbenhavn" <info@kollegierneskontor.dk>\nTo: "Jesper Alf Dam" <alf@5elements.net>\nSubject: Fornyelse af profil\nDate: Tue, 21 Aug 2007 12:10:03 +0200\nX-Mailer: Dundas Mailer Control 1.0\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: Multipart/Alternative;\n\tboundary="Gark=_20078211010346yhSD0hUCo"\nMessage-Id: <20070821101004.ADF4C8A0086@pfepc.post.tele.dk>\nX-Spam-Status: No, score=0.0\nX-Spam-Score: 0\nX-Spam-Bar: /\nX-Spam-Flag: NO\nX-ClamAntiVirus-Scanner: This mail is clean\n\n\n\n--Gark=_20078211010346yhSD0hUCo\nContent-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\nContent-Transfer-Encoding: Quoted-Printable\n\nHej Jesper Alf Dam=0D=0A=0D=0AHusk at forny din profil hos KKIK inden 28.=\n august 2007=0D=0ALog ind p=E5 din profil og benyt ikonet "forny".=0D=0A=0D=\n=0AVenlig hilsen=0D=0AKollegiernes Kontor i K=F8benhavn=0D=0A=0D=0Ahttp:/=\n/www.kollegierneskontor.dk/=0D=0A=0D=0A\n\n--Gark=_20078211010346yhSD0hUCo\nContent-Type: text/html; charset=ISO-8859-1\nContent-Transfer-Encoding: Quoted-Printable\n\n<html>=0D=0A<head>=0D=0A=0D=0A<style>=0D=0ABODY, TD {=0D=0Afont-family: v=\nerdana, arial, helvetica; font-size: 12px; color: #666666;=0D=0A}=0D=0A</=\nstyle>=0D=0A=0D=0A<title></title>=0D=0A=0D=0A</head>=0D=0A<body bgcolor=3D=\n#FFFFFF>=0D=0A<hr size=3D1 noshade>=0D=0A<table cellpadding=3D0 cellspaci=\nng=3D0 border=3D0 width=3D100%>=0D=0A<tr><td >=0D=0AHej Jesper Alf Dam<br=\n><br>Husk at forny din profil inden 28. august 2007<br>=0D=0ALog ind p=E5=\n din profil og benyt ikonet "forny".=0D=0A<br><br>=0D=0A<a href=3D"http:/=\n/www.kollegierneskontor.dk/">Klik her</a> for at logge ind.<br><br>Venlig=\n hilsen<br>Kollegiernes Kontor i K=F8benhavn=0D=0A</td></tr>=0D=0A</table=\n>=0D=0A<hr size=3D1 noshade>=0D=0A</body>=0D=0A</html>=0D=0A\n\n--Gark=_20078211010346yhSD0hUCo--\n\n'

In [133]: len(encd)
Out[133]: 2303

In [134]: len(unicode(encd, chardet.detect(encd)['encoding']).encode('ascii', 'ignore'))
Out[134]: 2302

ВНИМАНИЕ: как вы можете видеть, в этой процедуре возможна незначительная или умеренная потеря данных. Так что пользователь может использовать его или нет.

поэтому код должен выглядеть так:

import chardet

for msg in src:
    msg=unicode(msg, chardet.detect(msg)['encoding']).encode('ascii', 'ignore')
    dest.add(msg)
4 голосов
/ 03 января 2009

Попробуйте это в Python 2.5 или 2.6 вместо 3.0. 3.0 имеет совершенно другую обработку Unicode, и этот модуль, возможно, не был обновлен для 3.0.

...