Значение, присвоенное переменной или переменная, присвоенная имени - PullRequest
3 голосов
/ 15 октября 2010

Это всегда смущает меня. Я надеюсь на помощь носителей английского языка, которые заботятся о своем языке.

Допустим, у меня есть:

x: = 5

Я могу сказать, что «х назначен 5». Хорошо. Но тогда я привожу предлог. Что из следующего выражает то, что происходит: «5 назначено x» или «x назначено 5»?

Я могу получить одну интуицию, проведя аналогию с «имя присвоено значению», так что это будет означать «х назначено 5». Но тогда я могу также сказать, что «значению присваивается имя» без «к», что указывает на то, что «5 назначено х» будет правильным, и я абсолютно уверен, что это обратное.

Ответы [ 3 ]

3 голосов
/ 15 октября 2010

Я не являюсь носителем английского языка, но я думаю, что это примерно так же, как "Джону была назначена роль R" (= "роль R была назначена Джону").В вашем примере я бы сказал, что «значение 5 присвоено X», или (немного более запутанно) «X присвоено значение 5».

1 голос
/ 15 октября 2010

Значение Х равно 5. 5 присваивается х.

Это так. 5 существует. x: = 5 и y: = 5. x не назначен на 5, потому что тогда это будет означать, что y не может быть назначен на 5. Переменная может самое большее ссылаться на 1 вещь Таким образом, x может иметь только 1 значение, а y может иметь только 1 значение, верно? 5, это значение. Многие вещи могут относиться к 5.

Итак, правильно сказать, что «5 назначено для х.»

1 голос
/ 15 октября 2010

Я бы прочитал это как "значение 5 присвоено переменной x".

Или, в вашей терминологии - литерал значение 5 назначено переменной с именем x.

...