Перевод WordPress требует файла [theme name].po
, в котором отображается сопоставление значения вашего ключа для ваших переводов, например:
#: ../single-con_book_reviews.php:197
msgid "Author: "
msgstr ""
Однако, указав номер файла и номер строки для каждого вхождения слова«Автор:» является трудным и глупым.Это обязательно?Или я могу просто использовать saner:
msgid "Author: "
msgstr ""
ИЛИ, я просто что-то здесь упускаю?
Видите, проблема с указанием номера файла и строки состоит в том, что это вас отговоритнаписание любого нового или удаление любого старого кода.Если вы добавите строку в начале 1200-строчного php-файла, вы внезапно испортили все ваши преобразования перевода.Конечно, это больше просто комментарии ... верно?