Я новичок в bash-скриптинге, и мне трудно разобраться с этой проблемой.У меня есть около двухсот файлов, которые следуют этому шаблону:
ANÁLISE DA GLOSA FUNGICIDA
A ANÁLISE RESULTA EM:
S='Glosa02626354' = "agente que destrói ou previne o crescimento de fungos"
{antifúngico: O I]antifúngico clássico utilizado no tratamento não previne a disseminação típica da infecção.,
agente antifúngico: Os resultados sugerem a utilização terapêutica do extrato do limão como I]agente antifúngico na Odontologia.,
fungicida: A duração do ]fungicida no carpete tem garantia de cinco anos.,
antimicótico: Os grupos nomearam o I]antimicótico e realizaram campanha de lançamento fictícia, com material técnico de divulgação e brindes.,
agente antimicótico: Em caso de infecção, deverá ser instituído o uso de um I]agente antimicótico.}
Chave: FUNGICIDA <noun.artifact>
ILI: 02626354
Sense 1
{02626354} <noun.artifact> antifungal, antifungal agent, fungicide, antimycotic, antimycotic agent -- (any agent that destroys or prevents the growth of fungi)
=> {13935705} <noun.substance> agent -- (a substance that exerts some force or effect)
=> {00005598} <noun.Tops> causal agent, cause, causal agency -- (any entity that causes events to happen)
=> {00001740} <noun.Tops> entity -- (that which is perceived or known or inferred to have its own distinct existence (living or nonliving))
В этом случае я должен хранить следующие значения в фигурных скобках: 'antifúngico', 'agente antifúngico', 'fungicida', 'antimicótico'и «agente antimicótico» в одной переменной.Эти слова, конечно, будут разными в каждом файле.Для сравнения вот еще один файл:
ANÁLISE DA GLOSA VIA ÁPIA
A ANÁLISE RESULTA EM:
S='Glosa02634922' = "estrada da antiga Roma, na Itália, extendendo-se ao sul, de Roma a Brindisi; iniciada em 312 AC"
{Via Ápia: Toda a I]Via Apia era conhecida quer pela sua extensão, quer pela sua extraordinária beleza.}
Chave: VIA ÁPIA <noun.artifact>
ILI: 02634922
Sense 1
{02634922} <noun.artifact> Appian Way#1 -- (an ancient Roman road in Italy extending south from Rome to Brindisi; begun in 312 BC)
=> {03390668} <noun.artifact> highway#1, main road#1 -- (a major road for any form of motor transport)
=> {03941718} <noun.artifact> road#1, route#2 -- (an open way (generally public) for travel or transportation)
=> {04387207} <noun.artifact> way#6 -- (any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another; "he said he was looking for the way out")
=> {00019244} <noun.Tops> artifact#1, artefact#1 -- (a man-made object taken as a whole)
=> {00016236} <noun.Tops> object#1, physical object#1 -- (a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow; "it was full of rackets, balls and other objects")
=> {00001740} <noun.Tops> entity#1 -- (that which is perceived or known or inferred to have its own distinct existence (living or nonliving))
=> {00002645} <noun.Tops> whole#2, whole thing#1, unit#6 -- (an assemblage of parts that is regarded as a single entity; "how big is that part compared to the whole?"; "the team is a unit")
=> {00016236} <noun.Tops> object#1, physical object#1 -- (a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow; "it was full of rackets, balls and other objects")
=> {00001740} <noun.Tops> entity#1 -- (that which is perceived or known or inferred to have its own distinct existence (living or nonliving))
Здесь переменная будет иметь только одно значение, строку «Via Ápia».
Обновление :Я нашел способ выделить строки, которые являются релевантными, с помощью некоторого мастера регулярных выражений:
grep ':*\.,' file_name.txt
Вывод этой команды для первого примера:
{antifúngico: O I]antifúngico clássico utilizado no tratamento não previne a disseminação típica da infecção.,
agente antifúngico: Os resultados sugerem a utilização terapêutica do extrato do limão como I]agente antifúngico na Odontologia.,
fungicida: A duração do ]fungicida no carpete tem garantia de cinco anos.,
antimicótico: Os grupos nomearam o I]antimicótico e realizaram campanha de lançamento fictícia, com material técnico de divulgação e brindes.,