Обратите внимание, что для японского (и китайского) раскладка клавиатуры не так важна; то, что нужно, это модуль ввода, преобразующий ввод в фактические идеографические символы. Они называются «IME» (редактор метода ввода)
Клавиатура имеет около ста клавиш, только половина из них алфавитная; но японцам и китайцам нужно несколько тысяч разных символов. Роль IME состоит в том, чтобы преобразовать фонетику описательного ввода в нужные символы.
Японская клавиатура обеспечивает прямой набор фонетических японских символов (катакана и хирагана); но все японские IME принимают фонетический ввод либо в родной кане, либо в латинизированной (латинскими буквами).