Проблема локализации в iphone - PullRequest
0 голосов
/ 27 марта 2011

Мне нужно создать приложение, в котором пользователь может переключаться между двумя языками при запуске события нажатия кнопки.

Проблема здесь в том, что я видел примеры, в которых, если мы хотим загрузитьнаш локализованный файл пера, тогда нам нужно изменить язык из параметров настроек, и мы можем загрузить правильный файл пера в соответствии с выбранным языком.

Я хочу сделать это в моем приложении, то есть я неЯ хочу перейти в меню настроек и изменить язык, а затем перезагрузить приложение.

Мне просто нужен вышеупомянутый эффект в моем приложении (т. е. через событие нажатия кнопки приложение должно иметь возможность переключаться между двумяязыки).

Возможно ли это, и Apple разрешает это?

Ответы [ 3 ]

1 голос
/ 27 марта 2011

Никто здесь не может сказать вам, разрешит ли Apple это, но если ваше приложение хорошо разработано и есть веская причина для такого отклонения от обычного способа ведения дел, вы, вероятно, получили хороший шанс.1002 * Ничто не мешает загрузить файл пера, локализованный для другого региона.Я бы, наверное, не пытался использовать автоматический механизм Apple.Просто назовите свои файлы пера, используя какой-либо шаблон, и загрузите соответствующий.

0 голосов
/ 16 апреля 2013

У Apple нет причин отклонять приложение, отображающее локализованный текст на основе настроек в приложении. Я работаю, чтобы помочь разработчикам локализовать приложения, и, хотя я не предлагаю этот подход, они сделали это, и я никогда не слышал об отказе от Apple.

То, что вы не сможете сделать, - это использовать встроенные инструменты Apple, которые полагаются на системные настройки для определения языка пользователя и извлечения текста из файла Localizable.strings. Но, честно говоря, вам не понадобится много времени, чтобы самостоятельно внедрить подобную систему, используя функции, схожие с gettext .

Вам необходимо реализовать ту же базовую логику, что и в любой системе локализации:

1) Окружите тексты в приложении функцией, которая будет отображать нужный язык в зависимости от выбранных пользователем настроек. 2) Экспортируйте ваши исходные тексты (возможно, английский в файл 3) Перевести английские строки на каждый язык в отдельном файле

Функция, которую вы пишете, может следовать за строками gettext, примеры которых есть на многих языках программирования. Если настройки «французский», возьмите эквивалентную строку из французского файла. Если параметр установлен на английском языке, просто распечатайте на английском.

Вы не сможете использовать инструменты Apple, но вы МОЖЕТЕ сделать это самостоятельно, и, насколько я знаю, Apple не будет все равно. Однако, если вы решите локализоваться на язык, поддерживаемый Apple, следуйте этому руководству локализация приложения для iOS с использованием стандартного метода Localizable.strings.

0 голосов
/ 27 марта 2011

Если вы хотите, чтобы ваша жизнь была легкой, вы воспользуетесь локализацией, встроенной в операционную систему. В противном случае вам придется написать свои собственные методы для загрузки локализованных строк или файлов пера.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...