Локализация строк, возвращаемых веб-сервисом - PullRequest
1 голос
/ 31 января 2012

Какой лучший дизайн для локализации строк в Android поступает от веб-службы, размещенной на движке приложений Google?

Мое приложение Android вызывает веб-сервис REST, который возвращает элементы. Каждый элемент имеет атрибут «tags», содержащий строки.

На стороне сервера эти теги хранятся в хранилище данных на английском языке в элементе (с параметром StringListProperty). Обработчик чуть сложнее, чем:

class MyHandler(webapp2.RequestHandler):
    def get(self):
        item = MyModel.get_by_id(id)
        self.response.write(json.encode(item))

Интересно, какие рекомендации по дизайну вы можете предложить для локализации этих "тегов".

  • Локализовать на стороне сервера? Это звучит не очень обычно (flickr, stackoverflow и т. Д.), Не делайте этого. И как же тогда управлять локализацией? (см. фрагмент кода выше)
  • Локализовать на стороне клиента? Тогда какой самый эффективный способ сделать это?

1 Ответ

0 голосов
/ 11 февраля 2012

В www.cloud4apps.com вы можете найти бесплатный облачный веб-сервис, работающий аналогично StackOverflow, который предоставляет возможность краудсорсинга, где пользователи публикуют и голосуют за лучшие записи,

Затем службы определяют, какие строковые ресурсы использовать в вашем приложении, на основе голосов и вашего одобрения или автоматически при желании.

Вы можете загрузить свои текущие файлы ресурсов Android в онлайн-инструмент и загрузить последниепереводит как файлы ресурсов Android или использует SDK для извлечения данных в режиме реального времени.

В их SDK реализовано кэширование, которое позволяет вашему приложению по-прежнему использовать текстовые ресурсы даже в автономном режиме.

...