Как вы управляете процессом перевода строк? - PullRequest
21 голосов
/ 10 октября 2008

Я работаю над программным проектом, который должен быть переведен на 30 языков. Это означает, что замена любой строки влечет за собой относительно высокую стоимость. Кроме того, перевод не происходит в одночасье, поскольку пакет перевода должен обрабатываться разными переводчиками, поэтому это может занять некоторое время.

Добавление новых функций несколько затруднительно. Мы можем продумать все строки, которые понадобятся, прежде чем мы на самом деле закодируем пользовательский интерфейс, но иногда нам все равно нужно добавлять новые строки из-за исправления ошибок или из-за недосмотра.

Итак, вопрос в том, как вы управляете всем этим процессом? Любые советы, как облегчить влияние перевода в программном проекте? Как управлять строками, вместо того, чтобы управлять строками?

РЕДАКТИРОВАТЬ: Мы используем Java, и все строки интернационализируются с помощью комплектов ресурсов, поэтому проблема заключается не в самой интернационализации, а в управлении строками.

Ответы [ 11 ]

0 голосов
/ 10 октября 2008

В Java интернационализация достигается путем перемещения строк в пакеты ресурсов ... процесс перевода все еще длительный и трудный, но, по крайней мере, он отделен от процесса производства программного обеспечения, выпуска пакетов обновления и т. Д. иметь систему CI, которая перепаковывает все, что бы ни происходили изменения. Мы можем протестировать новую версию и вывести ее за считанные минуты, будь то смена кода, новый языковой пакет или и то, и другое.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...