Вопросы с тегом интернационализация - PullRequest

Вопросы с тегом интернационализация

1 голос
2 ответов

Вместо того, чтобы поместить все ресурсы i18n в один файл сообщений, я хочу разделить их на...

Joshua / 31 августа 2011
5 голосов
4 ответов

Для переводов в нашем приложении мы используем Zend Translate с адаптером gettext.В каждом модуле...

Rijk / 31 августа 2011
3 голосов
2 ответов

Я пытаюсь использовать локаль для перевода языка разработки по умолчанию (английский) на...

Raphael Melo / 31 августа 2011
0 голосов
1 ответ

В моем приложении Grails обработка UTF-8 испорчена, когда я работаю под Tomcat как война. Когда я...

Stefan Kendall / 30 августа 2011
1 голос
6 ответов

У меня есть страница PHP, где я пытаюсь отобразить арабский текст, но он отображается. В базе...

air / 30 августа 2011
6 голосов
1 ответ

Я пытаюсь отобразить таблицы из базы данных (из 60 таблиц) с использованием JPA.Я делаю это для...

Tomor / 29 августа 2011
2 голосов
1 ответ

У меня есть требование переключать язык пользовательского интерфейса во время выполнения, открывая...

leo / 29 августа 2011
6 голосов
1 ответ

Я хотел бы знать, есть ли способ использовать i18n с scala / playframework, это то, что я пытался...

Roch / 29 августа 2011
0 голосов
1 ответ

У меня есть БД со многими словарями. До этого момента он был написан на английском языке, но клиент...

Marek Kwiendacz / 29 августа 2011
14 голосов
3 ответов

Есть ли какие-либо константы для языковых кодов, таких как "en" или "de" в Java...

Martin Schlagnitweit / 29 августа 2011
6 голосов
1 ответ

Принимая формулировку по умолчанию самостоятельно, в некоторых случаях модель пользователя будет...

Phương Nguyễn / 28 августа 2011
6 голосов
3 ответов

У меня, как обычно, мои файлы переводов в локалях. Теперь у меня есть приглашение на разных языках....

Joern Akkermann / 27 августа 2011
1 голос
2 ответов

У меня есть таблица MySQL с переводами.Сейчас я ищу запрос, который возвращает мне первый перевод,...

stofl / 27 августа 2011
1 голос
1 ответ

Недавно я обновил существующее приложение Qt, чтобы использовать QTranslator для развертывания в...

IslandCow / 27 августа 2011
0 голосов
1 ответ

В моем приложении реализована переопределение языкового стандарта устройства, что позволяет выбрать...

Manfred Moser / 27 августа 2011
1 голос
2 ответов

У меня есть таблица для «предупреждений». Я хотел бы хранить там оповещения для пользователей на...

Daniel / 26 августа 2011
1 голос
1 ответ

Я начал локализацию своего проекта Symfony, но когда я попытался использовать функцию __() внутри...

Daniel / 26 августа 2011
0 голосов
1 ответ

Я хочу сделать пользовательскую интернационализацию для своего приложения gwt.Что это значит

user358448 / 26 августа 2011
3 голосов
2 ответов

Десятичный разделитель и тысяча разделителей для региона en-ZA - это ',' и '' соответственно, но...

ProfK / 26 августа 2011
0 голосов
1 ответ

Я использую Rails 3.0.9 У меня есть это: <%= t time_ago_in_words(i.created_at) %> И это...

Celso Dantas / 26 августа 2011
1 голос
1 ответ

В настоящее время я расширяю приложение Qt, написанное для Соединенных Штатов, для использования в...

IslandCow / 26 августа 2011
2 голосов
2 ответов

У меня есть шаблон (main.html) с #{get 'title' /}, и я хочу, чтобы он был переведен с...

josef.van.niekerk / 26 августа 2011
0 голосов
1 ответ

Мне бы очень хотелось, чтобы можно было легко загружать все языковые пакеты SharePoint 2010 с...

Daniel Rehner / 25 августа 2011
6 голосов
1 ответ

Как я могу получить и проанализировать заголовок Accept, чтобы получить язык в виде двух символов...

kamaci / 25 августа 2011
Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...