WordPress поставляется с ПО для чтения и записи PO как часть пакета pomo
. Ниже приведен довольно простой скрипт, который меняет поля msgid
и msgstr
и записывает новый файл.
Как уже указывалось в комментариях, есть несколько вещей, которые делают это потенциально проблематичным:
- Все целевые строки должны быть уникальными (и не пустыми)
- Если у вас есть контекст сообщения, он останется на языке оригинала.
- Ваш исходный язык должен иметь только две формы множественного числа.
Вперед -
<?php
require_once 'path/to/wp-includes/pomo/po.php';
$source_file = 'path/to/languages/old-file.po';
$target_file = 'path/to/languages/new-file.po';
// parse original message catalogue from source file
$source = new PO;
$source->import_from_file($source_file);
// prep target messages with a different language
$target = new PO;
$target->set_headers( $source->headers );
$target->set_header('Language', 'en_US');
$target->set_header('Language-Team', 'English from SOME OTHER LANG');
$target->set_header('Plural-Forms', 'nplurals=2; plural=n!=1;');
/* @var Translation_Entry $entry */
foreach( $source->entries as $entry ){
$reversed = clone $entry;
// swap msgid and msgstr (singular)
$reversed->singular = $entry->translations[0];
$reversed->translations[0] = $entry->singular;
// swap msgid_plural and msgstr[2] (plural)
if( $entry->is_plural ){
$reversed->plural = $entry->translations[1];
$reversed->translations[1] = $entry->plural;
}
// append target file with modified entry
$target->add_entry( $reversed );
}
// write final file back to disk
file_put_contents( $target_file, $target->export() );