У меня есть небольшая проблема с Symfony переводами ветки, и я надеюсь, что кто-то здесь может прояснить. Скажем, у меня есть файл /templates/general/hello_world.twig с содержанием:
{% trans with {
'%name%': name,
} %}
"Hello %name%"
{% endtrans %}
Когда я вызываю bin/console translation:update --output-format=yaml fr --force
, выходной файл translations/messages+intl-icu.fr.yaml
теперь содержит содержимое:
'"Hello %name%"': '__"Hello %name%"'
Это только в случае с файлами Twig - у меня есть другие файлы в переводах, в которых к ним добавлен суффикс, и они правильно переведены на французский. Мне не ясно, что должно произойти, чтобы команда translation:update
распознала, что исходный контент находится на английском языке sh?
Я не спрашиваю, как выбрать локаль на основе запрос пользователя. Я специально хочу сгенерировать пропущенные переводы для содержимого в моих шаблонах веток, и я бы хотел, чтобы эта команда была доступна для начала. Команда обрабатывает переводы фактически в папке /translations/
.
Обновление 2
// hello.twig
{% trans with {
'%name%': name,
} %}hello_world{% endtrans %}
//messages.en.yaml
hello_world: "Hello %name%"