«Культура» (например, es-MX, en-US) предназначена для локализации веб-сайта - содержимого или внешнего вида? - PullRequest
0 голосов
/ 06 января 2010

- это концептуальная культура (как и в .NET CultureInfo), используемая исключительно для локализации внешнего вида веб-сайта (язык, форматирование даты и номера и т. Д.), Или ее можно использовать для локализации содержимого веб-сайта (новостные сообщения, связанные с местоположением, контактные данные и т. д.)?

Мне нужно создать сайт, который поддерживает оба языка в качестве локализованного контента. Я обнаружил, что, например, нет способа указать голландский язык в Соединенных Штатах ('nl-US'). Я хотел бы указать как язык, так и местоположение в URL сайта. Означает ли это, что мне нужно поступить так: www.domain.com/en-US/Net Netherlands/?

Я надеюсь, что моя проблема ясна .. Заранее спасибо.

Ответы [ 2 ]

3 голосов
/ 06 января 2010

Культурные коды признаны на международном уровне. Причина, по которой вы видите их как fr-FR для французского (Франция), заключается в том, что на французском говорят во многих странах, а в других местах они различаются. Это позволяет переводчикам сосредоточиться на нюансах определенного диалекта языка.

Вы не можете просто вставить туда любой код страны, который хотите. Вы должны отслеживать страну отдельно, если вам это нужно.

Редактировать: Основываясь на комментариях, я хочу включить дополнительную информацию.

  • Если вам необходимо выяснить, в какой стране находится пользователь, независимо от его или ее локали, рассмотрите возможность использования сопоставления кода страны с ISO-3166 .

  • Если вы хотите разрешить пользователям менять свой язык независимо от их страны, но вам все равно нужно отслеживать, откуда они, сделайте следующее.

    1. Определите свою страну, используя приведенное выше сопоставление ISO-3166.
    2. По умолчанию используется их текущая локаль (т. Е. Если на компьютере установлен en-US, используйте английский).
    3. Покажите где-нибудь выпадающий список со всеми поддерживаемыми локалями и их языками и дайте им поменяться в любое время.

Я думаю, что это охватывает все ваши вопросы / сценарии.

1 голос
/ 06 января 2010

Это может делать и языки; с файлами resx. Посмотрите на несколько уроков; это довольно красиво.

- Правка. Попытка найти что-то для вас, лучшее, что я могу придумать, это: http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb688096.aspx, возможно, кто-то другой может предоставить более конкретные ссылки.

Очень быстрый обзор: вы можете добавить различные файлы resx (.es-ES, .es-CO [если это файл для Колумбии), а затем привязать записи в этих файлах к элементам управления (или использовать их как глобальные). переменные для различных целей). Таким образом, у вас есть ярлык вроде:

(Не совсем так, но что-то в этом роде, пожалуйста, исправьте меня, если я немного ошибаюсь), и он получит соответствующий текст для любого языка, запрошенного браузером, который использует пользователь (вам нужно внести небольшое изменение в web.config для передачи этой информации, хотя). Все это должно быть выложено для вас по предоставленной мной ссылке.

...