Я просмотрел множество вопросов stackoverflow, чтобы найти решение, с различными описаниями того, как правильно записать файл yml, чтобы обеспечить правильный перевод сообщений об ошибках для вложенных атрибутов.
Для меня атрибуты не проблема, проблема в названии модели.
Компания имеет_множество подписантов. Я написал для этого сообщение:
validates :signatories, length: {minimum: 1, message: _("Signatories should have at least one authorized signatory")}
Однако из-за способа его построения методом full_message мое сообщение выглядит так: «Подписавшие стороны должны иметь по крайней мере одну авторизованную подписавшую сторону»
Я пробовал несколько вариантов своего en.yml, как показано ниже. Есть идеи относительно конструкции, чтобы гарантировать перевод названия модели?
en:
activerecord:
models:
user: User
company: Company
company/signatory: #This seems good for attributes, but not for the model name
one: Signatory
other: Signatories
party: Party
signatory:
one: Signatory #This is correct for the model name, but doesn't help with error messages
other: Signatories ```