Существуют ли инструменты локализации, которые определяют строки содержимого в xaml / wpf? - PullRequest
4 голосов
/ 02 февраля 2011

При глобализации приложения wpf со статическими классами resx очень легко пропустить нечетную метку или кнопку, у которой свойство Content установлено в жестко заданную строку на определенном языке, то есть на английском.Конечно, их следует перенести в {x:Static ...}, чтобы их можно было локализовать для каждой культуры.

Существуют ли какие-либо инструменты, которые могут обнаружить это и предупредить вас?Встраивание в VS было бы идеальным решением, но я думаю, что инструментальные средства типа «стиль полицейского» тоже подойдут.

1 Ответ

2 голосов
/ 10 февраля 2011

Дэвид Ансон опубликовал именно такой инструмент несколько недель назад.Это инструмент псевдолокализации , который изменяет все строки, определенные в файлах ResX, так, чтобы они выделялись из статических строк.Он заменяет буквы на их акцентированные формы, а также добавляет к строкам отступы, чтобы вы могли проверять изменения макета в языках с более длинными переводами.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...