.mo и .po файлы для интернационализации WordPress темы - PullRequest
0 голосов
/ 29 сентября 2011

Хорошо, я чувствую себя полным идиотом, спрашивающим об этом, но я искал вокруг и не нашел достойного ответа.

Я использую qTranslate в качестве плагина i18n для создания многоязычного веб-сайта.

У меня есть локализованная структура / тема с файлом default.po.Я создал файлы en_CA.po / .mo и fr_FR.po / .mo.

Что мне делать с ними и как их активировать ?????

Я попытался определить WPLANG в wp-config.php, но безрезультатно ...

Английский уже используется по умолчанию, поэтому он отлично работает, но французский не применяется при переключении с английского на французский ... Я все еще получаю английский текст для строк темы (содержимое переводится нормально)

Спасибо за вашу помощь!

1 Ответ

0 голосов
/ 04 ноября 2011

Я понял, что в qTranslate, похоже, есть настройка, в которой для обоих локалей заданы en_US и fr_FR вместо en_CA и fr_CA

Спасибо.

...