Как отобразить традиционный китайский текст в SWF с текстом, заполненным из XML - PullRequest
0 голосов
/ 24 февраля 2011

Я знаю, что это похоже на уже заданный вопрос, но я хотел бы получить более подробную информацию о том, как был достигнут результат.

У меня есть веб-сайт с анимацией SWF автомобильных систем.Каждая анимация имеет метки с именами деталей, кнопки действий для отображения сбоев и ссылки на другие анимации.Текст для каждой метки является динамическим, с меткой, извлекаемой из файла XML.Мы предоставляем пользователю возможность изменить язык, и в настоящее время успешно используем английский / французский / испанский (все слева направо) и иврит (справа налево).

Мы пытаемся добавить традиционный китайский дляпользователь на Тайване, и у него возникают проблемы с отображением символов.Мы можем заставить его работать, если мы встраиваем файл шрифта в SWF, но размер файла увеличивается до такой степени, что это непрактично.Я хочу использовать опцию «Шрифт устройства», чтобы мы могли вводить текст на китайском языке в наш файл XML, а затем SWF будет использовать файл шрифта с компьютера конечного пользователя для отображения символов, но если я изменю свойство текстав «Device Font» исчезает весь текст метки в полях, независимо от того, какой язык я выбрал.Если я оставлю флажок «Сглаживание», другие языки будут отображаться правильно.

Файл XML содержит это для метки китайского языка: и для метки английского языка:

Кодировка файла XML - UTF-8.

Что-то, что я забыл сделать?Любая помощь будет принята с благодарностью.

1 Ответ

1 голос
/ 24 февраля 2011

Кодировка UTF-8 будет правильно работать только со шрифтами Юникода.Если вы используете шрифты устройства, вам придется использовать локальную кодовую страницу и кодировку символов.Я бы посоветовал против этого, потому что вы никогда не сможете быть уверены, что это сработает для всех.UTF-8 - гораздо лучший выбор.

Итак, вы должны использовать UTF-8 и встроенные шрифты, но выполните некоторые из следующих действий:

  1. Загрузка всех шрифтов из внешних файлов,решить, какие из них загрузить, в соответствии с отображаемым языком
  2. или создать специальную китайскую версию для загрузки только при доступе к программе из Китая и Тайваня.Либо 1., либо 2. вычеркнут все другие языки из уравнения, что сделает вещи намного менее сложными, и даже если вы не можете найти решение, которое решает все ваши проблемы, будет затронута только китайская версия, в то время каквсе остальные могут быть оптимизированы.
  3. Встраивать только те символы, которые фактически используются в тексте.Традиционные китайские шрифты содержат около 20000 символов, которые вы никогда не будете использовать .По моему опыту, для более крупных сайтов будет достаточно около 200 символов.Вы можете узнать, какие из них необходимы, вставив весь XML-файл в TextField на сцене в IDE Flash и используя инспектор свойств.
...