Я знаю, что это похоже на уже заданный вопрос, но я хотел бы получить более подробную информацию о том, как был достигнут результат.
У меня есть веб-сайт с анимацией SWF автомобильных систем.Каждая анимация имеет метки с именами деталей, кнопки действий для отображения сбоев и ссылки на другие анимации.Текст для каждой метки является динамическим, с меткой, извлекаемой из файла XML.Мы предоставляем пользователю возможность изменить язык, и в настоящее время успешно используем английский / французский / испанский (все слева направо) и иврит (справа налево).
Мы пытаемся добавить традиционный китайский дляпользователь на Тайване, и у него возникают проблемы с отображением символов.Мы можем заставить его работать, если мы встраиваем файл шрифта в SWF, но размер файла увеличивается до такой степени, что это непрактично.Я хочу использовать опцию «Шрифт устройства», чтобы мы могли вводить текст на китайском языке в наш файл XML, а затем SWF будет использовать файл шрифта с компьютера конечного пользователя для отображения символов, но если я изменю свойство текстав «Device Font» исчезает весь текст метки в полях, независимо от того, какой язык я выбрал.Если я оставлю флажок «Сглаживание», другие языки будут отображаться правильно.
Файл XML содержит это для метки китайского языка: и для метки английского языка:
Кодировка файла XML - UTF-8.
Что-то, что я забыл сделать?Любая помощь будет принята с благодарностью.