Как локализовать метку доступности - PullRequest
6 голосов
/ 29 ноября 2011

Я изучаю специальные возможности в iOS. Я не могу найти, как вы локализуете ярлык для разных локалей.

Если я ввожу метки непосредственно в перо в конструкторе интерфейсов, могу ли я локализовать их только путем локализации ВСЕГО кончика? Или есть способ экспортировать их в строковый файл?

Ответы [ 3 ]

7 голосов
/ 25 сентября 2012

Вы также можете сделать это программно, без необходимости использования нескольких перьев:

@implementation MyCustomViewController
- (id)init
{
  _view = [[[MyCustomView alloc] initWithFrame:CGRectZero] autorelease];
  [_view setIsAccessibilityElement:YES];

  [_view setAccessibilityTraits:UIAccessibilityTraitButton];
  [_view setAccessibilityLabel:NSLocalizedString(@"view.label", nil)];
  [_view setAccessibilityHint:NSLocalizedString(@"view.hint", nil)];
}

Взято из Руководства по программированию специальных возможностей для iOS

6 голосов
/ 29 ноября 2011

Ответ на ваш вопрос заключается в том, что ЦЕЛЫЙ перо (или, собственно, xib) предназначено для локализации на каждый язык. Одна английская карта, одна для испанского, одна для японского и т. Д.

2 голосов
/ 30 ноября 2011

Похоже, что программная установка меток доступности может быть выполнена таким же образом, как и установка любого другого компонента пользовательского интерфейса в xib с использованием IBOutlets.

Лучшие практики / методы локализации - это еще одна тема, но мы обычно избегаем локализации XIB, когда это возможно (например, обеспечение того, чтобы в проектах было достаточно места для обработки различий между языками, которые мы поддерживаем, избегая текста на изображениях,и т. д.), полагаясь на NSLocalizedString для настройки пользовательской (и / или слышимой?) копии.

Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...