Я думаю, что table
может использоваться здесь, чтобы связать исходный текст с его переводом:
<table lang="en">
<tr>
<th>Original/English</th>
<th>Translation/German</th>
</tr>
<tr>
<td><blockquote>…</blockquote></td>
<td lang="de"><blockquote>…</blockquote></td>
</tr>
</table>
(при условии, что обе версии на самом деле цитируются из другого источника)
Можно было бы разделить оригинал и перевод на разделы или страницы или абзацы (или что-то еще), если это необходимо, каждый из которых представлен отдельной строкой (tr
).
См. Также мой ответ на аналогичный вопрос.
Обратите внимание, что при использовании blockquote
заголовки рукописи (и перевода) не являются частью структура документа .