Я локализую приложение WPF с помощью метода LocBaml.Все отлично работает для пользовательского интерфейса, определенного в файлах .xaml.Однако у меня есть несколько строк, которые генерируются в codebehind, которые также должны быть локализованы.Поэтому я попытался использовать подход, рекомендованный Microsoft в этой статье.У меня есть файл словаря ресурсов xaml:
<ResourceDictionary x:Uid="ResourceDictionary_1" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation"
xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml"
xmlns:system="clr-namespace:System;assembly=mscorlib">
<!-- String resource that can be localized -->
<system:String x:Uid="system:String_1" x:Key="localizedMessage">en-US Message</system:String>
</ResourceDictionary>
Затем я использую сторонний инструмент для создания локализованных ресурсов .dll, содержащих испанскую версию словаря ресурсов., когда я вызываю
string localizedMessage = (string)Application.Current.Resources["localizedMessage"];
localizedMessage всегда возвращает значение, определенное в версии dll для en-US.Должно быть, я что-то неправильно понимаю.Что мне нужно сделать, чтобы вернуть локализованную версию строки?