Что нужно учитывать при интернационализации веб-приложения для работы с китайским языком - PullRequest
1 голос
/ 07 ноября 2011

У меня есть веб-приложение MVC3 с i18n на 4 латинских языках ... но я хотел бы добавить КИТАЙСКИЙ в будущем.

Я работаю со стандартным файлом ресурсов.

Любые советы?

РЕДАКТИРОВАТЬ: Есть что-нибудь о направлении чтения?Числа?Шрифты

1 Ответ

1 голос
/ 08 ноября 2011

Я бы начал с этих наблюдений:

  • Китайский - это не символьный язык, что означает, что поисковая система (при необходимости) не должна использовать только знаки препинания и пробелы для поиска слов (в основномкаждый символ - это слово);Кроме того, возможно, вы смешали латинские и китайские слова
  • . Убедитесь, что вы используете UTF-8 для всех ваших документов HTML (файлы .resx по умолчанию имеют формат UTF-8)
  • .сортировка поддерживает китайский язык - или используйте отдельную базу данных с соответствующим сопоставлением
  • , чтобы убедиться, что вы не переворачиваете строки или не выполняете другие необычные текстовые операции, которые могут прерываться многобайтовыми символами
  • не вызывайте ToLower и ToUpper для проверки введенного пользователем текста, потому что опять это может порвать с другими алфавитами (или, скорее, скриптами) - так называемый тест Турции

Для проверки всего вышеперечисленного и других возможныхпроблемы, хороший способ это псевдолокализация .

...