Существуют ли инструменты редактирования командной строки TMX (многоязычная поддержка) для Linux? - PullRequest
4 голосов
/ 15 мая 2009

Я создаю приложение с поддержкой мультиязычности в TMX. Я нашел несколько редакторов для Windows, но так как я занимаюсь разработкой на удаленном сервере, я ищу инструмент командной строки для linux для перевода строк и записи их в файл TMX. Кто-нибудь знает такие инструменты?

Ответы [ 3 ]

2 голосов
/ 20 мая 2009

TMX, (Translation Memory eXchange) формат представляет собой простой файл XML. Вы можете найти точные спецификации здесь: http://www.lisa.org/Translation-Memory-e.34.0.html#c33.

Вы также найдете там инструменты проверки.

Как вы заметите, существует несколько версий формата TMX. Предполагая, что вы не заботитесь о форматировании информации, самый старый формат наиболее широко поддерживается.

Вот пример кода TMX:

<body>
  <tu creationdate="20080317T093024Z" creationid="user_name">
    <tuv xml:lang="EN-US">
      <seg>English text</seg>
    </tuv>
    <tuv xml:lang="FR-FR">
      <seg>French text</seg>
    </tuv>
    ...
  </tu>
</body>

Существует несколько проектов с открытым исходным кодом с поддержкой TMX, таких как OmegaT (Java) и Okapi Framework (Java & .NET), но, честно говоря, вам, вероятно, будет проще выводить TMX напрямую.

Я имею в виду, что независимо от инструмента, вам придется указывать исходный и целевой коды языков ( ВНИМАНИЕ: Это самый большой источник проблем совместимости между инструментами TMX. Будьте щедры в том, что принимаете ... ), и вам также нужно вывести языковые строки и указать, на каком языке они.

Так что просто оберните свои строки тегами XML, добавьте отметку времени, и все готово.

0 голосов
/ 18 мая 2009

bitext2tmx , может быть? Он написан на Java и хорошо работает на Linux. Он объединяет данные из двух текстовых файлов. Я не пробовал, но выглядит как , у него есть все возможности для редактирования.

0 голосов
/ 17 мая 2009

Я нашел po2tmx на странице википедии для TMX

Отредактировано для добавления примера .po файла
Формат файла .po:

msgid "This is my first string"
msgstr "This is my first string"

msgid "This is my second string"
msgstr "This is my second string"
...