Вопросы с тегом интернационализация - PullRequest

Вопросы с тегом интернационализация

2 голосов
4 ответов

Я пытаюсь получить общее представление о том, что подразумевается под кодовой страницей Windows. Я...

Mike D / 06 апреля 2010
2 голосов
2 ответов

По сути, я хотел бы иметь файлы messages.properties, внешние по отношению к файлам jar в моем...

bumperbox / 06 апреля 2010
6 голосов
4 ответов

В GWT обычно загружают строки i18n, используя такой интерфейс: public interface StatusMessage...

Lars Tackmann / 05 апреля 2010
1 голос
1 ответ

Не уверен, что yall может помочь в этот раз, так как я просто использую эту конкретную программу, а...

Drew / 04 апреля 2010
1 голос
2 ответов

У меня есть требование иметь многострочное текстовое поле, которое принимает любой текст на любом...

Veaudoo / 02 апреля 2010
2 голосов
2 ответов

Должен быть простой способ получить разные часовые пояса с помощью кода (т.е. без изменения...

roundcrisis / 01 апреля 2010
1 голос
2 ответов

Я пытаюсь отладить плагин Eclipse, когда он работает на другом языке (японском). Проблема, с...

David G / 30 марта 2010
16 голосов
3 ответов

У меня есть приложение на нескольких языках, но я бы хотел, чтобы сайт администратора всегда был на...

filias / 30 марта 2010
4 голосов
2 ответов

Какие есть варианты локализации приложения в Google App Engine? Как вы делаете это, используя...

Petri Pennanen / 30 марта 2010
92 голосов
9 ответов

Мне бы хотелось, чтобы текст был похож на: Уже зарегистрировались? Войти! Обратите внимание, что на...

kikito / 30 марта 2010
3 голосов
1 ответ

У меня есть список каталогов и мне нужно отфильтровать некоторые из них. Мой шаблон совпадений не в...

jonny / 30 марта 2010
8 голосов
3 ответов

Используя приведенный ниже код, я могу отправить электронное письмо, написанное не на английском...

Argiropoulos Stavros / 30 марта 2010
46 голосов
6 ответов

Я добавляю I18N в мое приложение rails, передавая локаль с помощью параметров url. Мои URL выглядят...

Faisal / 30 марта 2010
1 голос
1 ответ

У меня есть приложение Borland C ++ Builder VCL (поэтому я пока не работаю с Unicode), Я хочу...

Roger Nelson / 30 марта 2010
7 голосов
2 ответов

Можно ли поместить файлы ресурсов (.resx) в подпапки внутри App_GlobalResources? Например: /...

frankadelic / 30 марта 2010
1 голос
2 ответов

Я разрабатываю проект с двумя разными сайтами, разделенными на язык. Может быть, я был ужасно...

Valentin Golev / 29 марта 2010
5 голосов
2 ответов

У нас есть база данных PostgreSQL. И у нас есть несколько таблиц, которые должны хранить...

stach / 29 марта 2010
1 голос
3 ответов

Я пишу программу как для Delphi, так и для Lazarus / FreePascal, поэтому я также могу обращаться к...

mamcx / 27 марта 2010
0 голосов
1 ответ

Я хочу игнорировать почтовую форму в интернатонализации Джанго. Я использую многоязыковое...

israkir / 26 марта 2010
0 голосов
5 ответов

Я написал функцию на Python, которая используется, чтобы сказать мне, похожи эти два слова или нет....

ha22109 / 26 марта 2010
0 голосов
1 ответ

У меня есть таблица данных с номерами, отформатированными в соответствии с текущими региональными...

Ananth / 26 марта 2010
0 голосов
4 ответов

Цитата из книги «Cakephp» (версия 1.3): Обратите внимание, что будут переведены только те поля...

ion / 25 марта 2010
8 голосов
6 ответов

Я работаю над локализацией сайта на французском языке. Однако я не должен менять формат даты на...

Mohammad Nadeem / 25 марта 2010
21 голосов
5 ответов

Должен ли я использовать ISO 639-1 (двухбуквенное сокращение) или ISO 639-2 (трехбуквенное...

John Himmelman / 24 марта 2010
6 голосов
3 ответов

Просто пытаюсь понять это - я никогда не использовал это раньше. Чем отличается культура от ToUpper...

Jack Kada / 24 марта 2010
Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...