Определенно, короткие английские сокращения не подойдут.Или ... Есть две возможные проблемы:
- вы будете использовать ярлык, также используемый (возможно, локализованным) веб-браузером или одним из его расширений - он, вероятно, не будет работать
- если у вас есть формы с текстовой областью или текстовым полем, в которые пользователь может вводить данные, ваши ярлыки могут быть сопоставлены с одной из национальных (диакритических) букв (т. е. right-alt + a, right-alt + c, ... и т. д.. означает что-то по-польски).
Я не думаю, что существуют лучшие практики.И я не очень люблю «локализованные» короткие сокращения - я склонен использовать приложения как на английском языке, так и на языке моей матери, и я действительно ненавижу запоминать два набора коротких сокращений ... Я думаю, что лучше всего подойдет возможность датьпользователь переназначить сочетания клавиш.Хотя это проблематично с точки зрения программирования.В качестве альтернативы вы можете принять решение о создании различных наборов ярлыков и позволить пользователям переключаться между ними (или предлагать их сопоставление).