умная мультиязычная лучшая практика - PullRequest
0 голосов
/ 03 марта 2012

Я только начал использовать smarty, но у меня есть некоторые проблемы, чтобы найти правильный путь для мультиязычных сценариев.

Есть несколько решений этой проблемы, которые я нашел до сих пор.

  1. smarty-gettext это похоже на хорошие решения, потому что переводчик мог легко работать с poedit, но плагин не обновлялся с 2005 года, кажется, устарел.
  2. различные шаблоны для каждого языка , кажется, не лучшая практика, потому что язык и контент больше не разделяются, и добавление новых языков и обновление шаблонов может стать настоящей болью в a **.
  3. Решения для пользовательских массивов Есть множество подобных решений, будь они все звучат как быстрый и грязный обходной путь и, безусловно, не лучшая практика, я думаю.

Я надеюсь, у вас есть идеи для хороших решений.

1 Ответ

1 голос
/ 03 марта 2012

gettext - определенно способ пойти сюда, если вы не хотите использовать xliff или что-то еще (если в этом случае идентификатор дела рекомендуют использовать Zend_Translate и создать расширение smarty с ним в качестве движка). Я бы использовал существующий плагин smarty, но разветвил его так, чтобы, если вам нужно его обновить, вы могли бы и затем передать его обратно сообществу.

Это сказало: как глубоко ты в умном коде?

Если вы только начинаете, рекомендуем перейти на Twig , который также имеет расширение i18n , и, поскольку он управляется основной командой Twig , его не должно быть до тех пор, пока разработка Twig не прекратится все вместе, что маловероятно, поскольку система шаблонов по умолчанию для Symfony2

...