Я экспортирую свои строки, используя опцию «Экспорт для локализации ...» из XCode. Проблема, с которой я столкнулся, довольно странная, так как конечный результат экспорта - это XLIFF, которые содержат ссылки на Localizable.strings
, которых на самом деле нет!
Простой пример, у моего проекта есть цель приложения по умолчанию и цель модульного тестирования. Файл Localizable.strings
не помечен для включения в модульный тест, но результат экспорта включает в себя Localizable.strings
. В нескольких словах я вижу 2 вхождения Localizable.strings
, одно для цели приложения, а другое для цели модульного теста.
Примерно так:
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="en" datatype="plaintext">
here I can see the expected localizations
</file>
<file original="unit-test/en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="en" datatype="plaintext">
Here I see the localizations from my app main target.
If you check the "original" parameter for this element,
it is referring to a file that actually doesn't exit.
</file>
Существуют другие дубликаты этого ресурса, которые генерируются для каждого файла infoPlist ... как пример, у меня есть папка Config
, которая содержит infoPlist.string
, а Localizable.strings
имеет другую ссылку, которая странным образом указывает на тот же путь этого infoPlist.
<file original="iOSApp/Config/en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="en" datatype="plaintext">
Check the "original" parameter for this item... again,
I haven't got any Localizable.strings at that path.
</file>
Что происходит с Xcode? это ожидаемое поведение?!