Информация о версии для локализации приложения отображается в App Store - PullRequest
1 голос
/ 18 мая 2019

В App Store Connect, какая информация о версии по умолчанию отображается в App Store для текстовых полей "What's new in this version" и "Promotional Text" в локализованных альтернативах?

Правильно ли следующее предположение?

Информация о версии предоставляется на английском языке на основном языке приложения "Английский США" и на испанском "Испанский (Испания)":

  1. Испанский (Испания), как и все другие испанские варианты, будет использовать Текст на испанском языке, предоставленный вручную.
  2. Все другие магазины приложений, использующие английский или другой язык, будут отображать текст на английском языке, предоставленный вручную.

Или оба текстовых поля, оставленные пустыми, на самом деле ничего не отображают в App Store?

Мне кажется, что необходимости копировать и вставлять английскую версию вручную для всех локализованных версий (используя только локализованные ключевые слова) не требуется.

Если бы вы проверили это или видели реальное поведение, я был бы очень признателен за ваш ответ.

Ответы [ 2 ]

2 голосов
/ 27 мая 2019

Ответ от Ананда неправильный.

1) Для всех обязательных полей (таких как описание, ключевые слова, что нового и т. Д.) Необходимо вставить что-то для всех активных языков / локализаций в App Store Connect.

Пример : Если вы запускаете версию 1.0 с английским (en-US) в качестве основного языкового стандарта и добавляете испанский (es-ES) к своей версии 1.1, вы должны вставить что-то в раздел «Что нового» для испанского. (Как и для всех других обязательных полей) В противном случае App Store Connect не позволит вам отправить приложение на проверку.

App Store Connect не будет проверять или проверять ваши переводы, поэтому вы можете перевести ваши общие метаданные один раз и "сохранить" раздел "Что нового" на английском языке, но вы должны скопировать и вставить информацию.

2) Необязательные поля (рекламный текст, маркетинговый URL и т. Д.) Можно оставить пустыми или заполнить только для одного языка, но App Store не будет смешивать и сопоставлять локали.

Пример : если вы вставите рекламный текст для английского (en-US), который является вашим основным языковым стандартом, а не для испанского (es-ES), в испанской локализации не будет отображаться рекламный текст. .

Относительно того, когда используется какой язык, ознакомьтесь с этим абзацем в справке App Store Connect :

Например, если основным языком, который вы выбираете для своего приложения в App Store Connect, является английский, и это единственный язык, который вы предоставляете, метаданные вашего приложения на всех территориях App Store отображаются на английском языке. Если вы локализуете метаданные вашего приложения на французском языке, пользователи с французским языком увидят французскую локализацию. Пользователи на территориях, где App Store поддерживает французский, но не английский, также видят французскую локализацию. Пользователи могут искать ваше приложение по локализованным ключевым словам на всех территориях, где App Store поддерживает французский язык. Если нет доступных локализаций, соответствующих языковым настройкам, используется следующая наиболее релевантная локализация. На других территориях App Store пользователи видят ваши метаданные на основном языке (в данном примере английском).

0 голосов
/ 18 мая 2019

Если английский является основным языком приложения, ваше предположение верно.

  1. Текст, обновленный для испанского, будет отображаться в испанском App Store.
  2. Английский обновленный для английского языка (США) будет отображаться во всех других приложениях Хранить, так как это основной язык.

Нам не нужно копировать вставлять английскую версию вручную для всех локализованных версий. Текст на основном языке будет автоматически обновляться для всех локализованных версий. Мы должны изменить локализованный текст для других языков.

...