Мы оцениваем Babel 0.9.5 [1] под Windows для использования с Python 2.6, и у нас есть следующие вопросы, на которые мы не смогли ответить, прочитав документацию или погуглив.
1) Я хотел бы использовать аббревиатуру типа _ для незаписанного текста. Есть ли какое-то мнение, следует ли использовать для этого n_ или N_?
n_ не работает. Вавилон не извлекает текст.
N_, кажется, частично работает. Babel извлекает текст, как это делается для gettext, но не форматирует для ngettext (отсутствует аргумент множественного числа и msgstr [n].)
2) Есть ли способ установить начальные поля msgstr, как показано ниже, при создании файла POT?
Я подозреваю, что может быть способ сделать это с помощью файлов Babel cfg, но я не смог найти документацию по формату файлов Babel cfg.
"Project-Id-Version: ВЕРСИЯ ПРОЕКТА \ n"
"Language-Team: en_US \ n"
3) Есть ли способ сохранить «устаревший» msgid / msgstr в наших PO-файлах? Когда я использую команду обновления Babel, вновь созданные устаревшие строки помечаются префиксами # ~, но существующие устаревшие строки сообщений удаляются.
Спасибо,
Malcolm
[1] http://babel.edgewall.org/