У меня проблема с большим глобализированным веб-сайтом с большим количеством языков в EPiServer.
В настоящее время мы использовали разные узлы для каждого языка, с каждым разговорным языком для этой страны. Таким образом, мы присвоили права доступа к узлу с помощью редакторов (например, в NL есть EditorsNL). У нескольких узлов есть разговорные языки. Например, в Нидерландах есть nl-BE и nl-DE.
Пример структуры:
/ NL / ASD / BE /
/ NL / ASD / DE /
Это вызывает много путаницы и промахов, когда начинается перевод.
Мне нужна одна древовидная структура с языками и установка прав доступа к редактору в зависимости от того, в какую группу или редактора они входят. У кого-нибудь есть какие-либо советы о том, какой класс использовать, или укажите, в каком направлении начинать