Вопросы с тегом перевод - PullRequest

Вопросы с тегом перевод

0 голосов
2 ответов

Я занимаюсь разработкой модуля joomla 1.5 и не знаю, как сделать многострочный файл перевода в моем...

max4ever / 16 декабря 2010
1 голос
2 ответов

Я пытаюсь раздувать строку, используя deflate zlib, но она терпит неудачу, очевидно, потому что у...

wyatt / 14 декабря 2010
3 голосов
1 ответ

Я перевожу некоторый код C ++ в Delphi, и есть некоторые абстрактные классы, которые необходимо...

John Zane / 11 декабря 2010
0 голосов
4 ответов
0 голосов
2 ответов

Я пытаюсь прочитать документацию, написанную на русском языке, но я не уверен, что то, что я вижу,...

Christopher Dorian / 05 декабря 2010
1 голос
2 ответов

Я пытаюсь преобразовать следующие заголовки C в эквивалентные версии Delphi: /** pointer to a...

jamiei / 04 декабря 2010
0 голосов
1 ответ

Я использую Kohana Framework 3.x.Он поддерживает I18n, и вы можете локализовать свое веб-приложение...

Pascal Klein / 03 декабря 2010
0 голосов
2 ответов

У меня есть массив различных приоритетов в моем контроллере: var $priorities = array(3 =>...

Tim / 02 декабря 2010
2 голосов
2 ответов

У меня есть представление, содержащее текстовое поле. Я установил ориентацию вида следующим образом...

R. Dewi / 01 декабря 2010
1 голос
1 ответ

Я хочу определить язык, который я хочу использовать для одного вызова __d() (функция перевода...

Thiago Belem / 28 ноября 2010
1 голос
2 ответов

В настоящее время мы реализуем проект Zend Framework, который должен быть переведен на 6 разных...

Paul Weber / 24 ноября 2010
2 голосов
1 ответ

Я разработал веб-приложение для процесса Перевод языка с английского на арабский. это страница...

IBM'er / 23 ноября 2010
1 голос
3 ответов

Как лучше всего решить следующую проблему с рельсами 3.0.3? У меня есть модель (идентификатор, имя)...

denisjacquemin / 23 ноября 2010
25 голосов
1 ответ

(или «Можно ли использовать PyPy / RPython для компиляции / перевода Python в C / C ++ без...

Chris Morgan / 23 ноября 2010
0 голосов
4 ответов

Grails также использует файлы свойств Java. Я могу использовать Google translate для...

Brad Rhoads / 20 ноября 2010
0 голосов
1 ответ

У меня включены переводы для страницы и профиля (я использую модуль Content Profile). Когда я даю...

cdonner / 20 ноября 2010
0 голосов
1 ответ

Я работаю на двуязычном сайте в последней версии Drupal 6. Я установил модуль Интернационализации и...

cdonner / 18 ноября 2010
0 голосов
2 ответов

Я пытаюсь преобразовать число, введенное в текстовое поле сообщения. Но я не могу найти правильные...

enzglk / 17 ноября 2010
0 голосов
4 ответов

Я сейчас пытаюсь сделать модуль переводимым, используя t () для всех Hard-Codes-Strings. Так как я...

Nils Riedemann / 16 ноября 2010
0 голосов
1 ответ

Я хотел бы спросить о лучших методах или простейшем способе перевода статического контента.Например...

realshadow / 13 ноября 2010
3 голосов
2 ответов

Я создаю перевод для своего приложения, но не могу понять, как перевести заголовки по умолчанию для...

Bryan / 12 ноября 2010
122 голосов
3 ответов

У меня есть вопрос об использовании ugettext и ugettext_lazy для переводов.Я узнал, что в моделях я...

Dzejkob / 12 ноября 2010
2 голосов
2 ответов

Я использую MS Translator для отправки обратно WAV-файла текста, чтобы включить «разговор» в моем...

Rodney / 11 ноября 2010
1 голос
2 ответов

Мой вопрос, когда я говорю char **szWords; IS szWords: PPAnsiChar; char **szWords; IS szWords:...

XBasic3000 / 10 ноября 2010
2 голосов
2 ответов

Я не нашел способа сделать это - только отредактировать переводы в существующие поля. Если нет...

Yippie-Ki-Yay / 09 ноября 2010
Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...