Вопросы с тегом Интернационализация - PullRequest

Вопросы с тегом Интернационализация

2 голосов
4 ответов

Я пытаюсь получить ситуацию, когда я могу использовать файлы свойств i18n, для которых выполняется...

Marco / 28 ноября 2011
1 голос
0 ответов

Я пытался опубликовать японское сообщение на стене из своего приложения для Android через Facebook...

Takehito Hayashi / 28 ноября 2011
1 голос
1 ответ

Я работаю над локализованной схемой для iOS.У меня есть разные сущности, которые могут иметь...

eillarra / 28 ноября 2011
1 голос
2 ответов

Есть некоторые сообщения, поступающие из файла Javascript на страницу GSP.Как я могу реализовать g:...

Rishabh / 28 ноября 2011
6 голосов
2 ответов

При использовании gettext исходный (обычно английский) текст сообщений служит ключом сообщения...

sleske / 27 ноября 2011
3 голосов
2 ответов
3 голосов
3 ответов

Я продолжаю искать ответ о том, как сбросить / изменить Locale веб-приложения Java (Spring) после...

partizan / 27 ноября 2011
1 голос
1 ответ

Я просто много читаю и гуглю, но сейчас я разочарован. У меня есть модель домена Country class...

grailsInvas0r / 26 ноября 2011
4 голосов
1 ответ

Я работаю на сайте, где требуется указать локаль как часть URL (например, http://example

Paragon2k11 / 25 ноября 2011
5 голосов
1 ответ

Я следую главе по интернационализации .После завершения шагов по переводу контента на немецкий я...

ziiweb / 25 ноября 2011
38 голосов
3 ответов

Существует ли какая-либо глобальная переменная для получения кода языка в шаблоне django или, по...

holms / 25 ноября 2011
1 голос
0 ответов

Я работаю над проектом PHP, который теперь переключился на использование языковых файлов на основе...

Franz / 25 ноября 2011
1 голос
2 ответов

На моих страницах JSF я могу легко вызвать свой пакет ресурсов, используя что-то вроде этого #{msg

SnIpY / 25 ноября 2011
1 голос
2 ответов

Мне нужно изменить существующее приложение Java для отображения некоторого (статического) текста на...

Grodriguez / 24 ноября 2011
13 голосов
1 ответ

Я написал приложение для iOS, которое использует пользовательскую локализацию (по разным причинам)

TappCandy / 24 ноября 2011
3 голосов
1 ответ

Для текущей темы, которую я создаю, существует несколько изображений, которые необходимо изменить в...

David / 24 ноября 2011
2 голосов
1 ответ

Как я могу определить язык браузера и автоматически отобразить правильно локализованную версию...

Rishabh / 24 ноября 2011
3 голосов
1 ответ

локализация моего файла приложения iphone app plist вызвала ошибку "не удалось прочитать данные из...

Greg / 24 ноября 2011
0 голосов
0 ответов

Я пытаюсь отобразить русский текст в обычных диалоговых окнах Android, меню и т. Д., Но он выглядит...

Sandy / 24 ноября 2011
1 голос
1 ответ

Я создал плагин для tinyMCE, и он не загружает языковой файл. Структура папки плагина такова:...

Merianos Nikos / 23 ноября 2011
0 голосов
1 ответ

Ну ... HTML-страницы и таблицы MySQL содержат кириллический текст. Для отображения кириллического...

Haradzieniec / 23 ноября 2011
1 голос
1 ответ

У меня есть Java-приложение (использующее JDK 1.7), которое читает файлы Paradox (* .db). Хорошо...

Vlad K / 23 ноября 2011
22 голосов
1 ответ

Как получить NSArray с локализованными именами дней недели в IOS? т.е. не хотите, чтобы их жестко...

Greg / 23 ноября 2011
22 голосов
2 ответов

Мой компьютер настроен на культуру , а не en-US. При использовании встроенной функции Win32...

Ian Boyd / 23 ноября 2011
0 голосов
1 ответ

Как добавить целую папку в Velocity и использовать файлы внутри нее в качестве комплектов ресурсов?...

partizan / 23 ноября 2011
Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...