Вопросы с тегом интернационализация - PullRequest

Вопросы с тегом интернационализация

23 голосов
7 ответов

У меня есть многоязычный проект (в настоящее время 13 языков), в котором используются различные...

weltraumpirat / 03 января 2011
1 голос
2 ответов

Хорошо, только что обнаружил, что использование DEFAULT_GUI_FONT - это неправильная вещь для...

Billy ONeal / 03 января 2011
2 голосов
1 ответ

Я пытаюсь выяснить, как декодировать «устаревший» двоичный файл, который поступает из приложения...

tbikeev / 03 января 2011
1 голос
1 ответ

Я локализую свое приложение и обнаружил, что Apple использует разные структуры папок для связки или...

mikezang / 03 января 2011
5 голосов
2 ответов

Обычно я использую Recaptcha для всех целей капчи, но сейчас я создаю веб-сайт, который переведен...

Herman Schaaf / 02 января 2011
2 голосов
6 ответов

Я пытаюсь использовать регулярные выражения для выбора всех символов и слов между двумя знаками: {...

Itai Koren / 02 января 2011
2 голосов
1 ответ

В приложении для Android существует ли стандартный способ определить, предпочитает ли пользователь...

Daniel Trebbien / 01 января 2011
0 голосов
4 ответов

Какое решение для правильного отображения французских символов во всех браузерах?Теперь я получаю в...

tetris / 01 января 2011
1 голос
1 ответ

Я довольно новичок в ROR.Нужна помощь в проверке формы Rails. Я использую рельсы 2.3.5 У меня есть...

nobrains / 01 января 2011
7 голосов
1 ответ

У меня есть сайт Drupal на английском языке, на котором есть содержимое, т.е. узлы и таксономия на...

Loveleen Kaur / 31 декабря 2010
0 голосов
1 ответ

Я делаю приложение Ext-js, я не знаю, как его интернационализировать. Как это сделать? Мне следует...

okami / 31 декабря 2010
3 голосов
1 ответ

У меня есть несколько строк на моем сайте, которые не принадлежат ни одному приложению, например,...

AndiDog / 31 декабря 2010
2 голосов
1 ответ

Я, наконец, разрабатываю свой первый многоязычный сайт, который пришел со старого сайта без CI,...

Landitus / 30 декабря 2010
2 голосов
1 ответ

Кто-нибудь знает, есть ли возможность использовать i18n в файле generator.yml следующим образом:...

CarlM / 30 декабря 2010
0 голосов
3 ответов

Многие приложения для Android имеют довольно слабую поддержку i18n, и по понятной причине,...

Teson / 30 декабря 2010
1 голос
1 ответ

Существует ли способ для приложения для iPhone определить, из какого магазина приложений страны он...

Dave S. / 30 декабря 2010
6 голосов
4 ответов

Я ищу способ перевести мой проект Django. Встроенный механизм, поставляемый с Django, великолепен,...

Silver Light / 29 декабря 2010
5 голосов
1 ответ

Если у меня есть настройка <add key="emailSubject" value="Få en snabb start på...

Mark Holland / 29 декабря 2010
2 голосов
3 ответов

У меня никогда не было вопросов, которые я не мог найти в Google до сих пор, и это может быть...

mclin / 29 декабря 2010
2 голосов
3 ответов

Существуют ли какие-либо стандарты / руководящие принципы / передовые практики для создания...

Konstantin Petrukhnov / 28 декабря 2010
14 голосов
7 ответов

Я столкнулся с ситуацией, когда я читаю строку текста, и мне нужно определить код языка (en, de, fr...

sa125 / 28 декабря 2010
8 голосов
4 ответов

Из сигнала сохранения в Django я хочу отправить электронное письмо.Язык письма должен быть...

Björn Lilja / 27 декабря 2010
6 голосов
4 ответов

Официальная документация рекомендует извлекать строки для интернационализации, например: document

木川 炎星 / 26 декабря 2010
3 голосов
2 ответов

В настоящее время я пытаюсь использовать Babel для создания набора статических html-страниц на...

sasker / 25 декабря 2010
1 голос
1 ответ

Я пытаюсь активировать переводы Django на язык, который еще не является частью дистрибутива Django

Herman Schaaf / 25 декабря 2010
Добро пожаловать на сайт PullRequest, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...